1:10:02
- men det er på grunn av ham.
1:10:05
Så du sier at du ikke er bekymret
for Lucys framtid?
1:10:09
Nei - det er jeg.
1:10:12
Jeg bekymrer meg hele tiden.
1:10:17
Jeg bekymrer meg for -
1:10:21
- om de vil ta Lucy fra sin far.
1:10:25
Og om de da ikke tar en
veldig bit av henne selv.
1:10:31
Og om hun
vil bruke resten av livet -
1:10:35
- på å få fylt det hullet.
1:10:40
Takk, Fr Cassell.
1:10:42
Ingen flere spørsmål.
1:10:46
Takk for at du kom, Annie.
1:10:50
Bare hyggelig, Sam.
1:10:54
- Kan Sam regne?
- Ja.
1:10:57
- Hva med multiplikasjon?
- Han lærer.
1:11:01
Hva betyr det? Kan han
legge sammen to pluss to?
1:11:04
Jeg vet ikke hvorledes du har det, -
1:11:06
- men mine minner om mine
foreldre dreier seg ikke om -
1:11:10
- gangetabeller eller hovedsteder.
1:11:15
En bil kjørte inn i
hovedstadsbygget, -
1:11:18
- og det brant på TV.
1:11:20
Jeg så det på TV med en reporter
som hadde tupé -
1:11:23
- og Mr Turner har mista sin.
1:11:26
Takk, Mr Wali.
1:11:31
Han banker vel på hele
tiden, med spørsmål?
1:11:36
Ja. Hele tiden.
1:11:38
Sist var det hvorvidt han skulle
bruke Biz eller Clorox -
1:11:44
- for å fjerne grønsken på
fotballdrakten hennes.
1:11:48
- Biz
- Biz.
1:11:50
Lucy vil komme i puberteten.
1:11:54
Hvor mye innsikt og viten vil -
1:11:57
- han bringe til disse følsomme
sider ved en ungpikes oppvekst?