I Am Sam
prev.
play.
mark.
next.

:11:01
am observat tot felul de taþi.
:11:06
dar tatãl dvs.?
:11:13
D-nã Cassell...
:11:16
din moment ce pãreþi aºa un expert
:11:18
al relaþiilor tatã-fiicã.
:11:35
Îmi pare rãu, d-nã Cassell.
Trebuie sã aud rãspunsul dvs.

:11:41
Dar tatãl dvs.?
:11:50
Dar tatãl dvs.?
:11:52
Obiectez.
:11:54
Scuzaþi-mã, d-le Dawson. Vã rog.
:11:56
- Se respinge.
- Se respinge.

:12:00
D-le Dawson, staþi jos.
:12:04
Se respinge.
:12:07
D-le Dawson, staþi jos!
:12:10
Tatãl lui Annie a fost rãu.
:12:14
Sam va apãrea mâine în boxã
:12:19
ºi trebuie sã muncim niþel
:12:21
ca sã fie la fel de eficient ca tine.
:12:24
Vreau sã fiu la fel
de bun ca tine, Annie.

:12:29
La Porsche,
mânerul uºii

:12:33
e un pic ascuns
de cotierã.

:12:36
Deci, dacã nu îl gãsiþi...
:12:38
Nu!
:12:40
Cred cã Annie nu e chiar
pregãtitã sã coboare.

:12:46
O sã aºteptãm.
:12:51
- Acasã.
- Sun la birou.

:12:54
- Acasã.
- Sun la birou.

:12:59
Acasã, la naiba!

prev.
next.