Joe Dirt
prev.
play.
mark.
next.

1:02:08
Τα κακά κατοικίδια κάνουν αταξίες!
Να πάρει!

1:02:14
Είσαι καλά;
1:02:21
Είναι σαν καρτούν.
Βλέπω ''τουίτ-τουίτ'' .

1:02:25
Τζο, τι μπορώ να κάνω για σένα;
1:02:27
Δε μιλάς λογικά.
1:02:29
Δε μιλάω...
1:02:32
Δε μιλάω...
1:02:35
Γι' αυτό ο μπαμπάς σ' έβγαλε Τζο Βρόμα
αντί για Ναναμέικερ!

1:02:38
Ναναμέικερ.
1:02:40
Ναναμέικερ.
1:02:42
Αυτό είπε η αδερφή μου
στο δρόμο για το Γκραν Κάνυον.

1:02:45
Το δικό μου επώνυμο ήταν Βρόμας.
Το δικό της Ναναμέικερ.

1:02:48
Ετσι λέγονται οι γονείς μου.
1:02:51
Τσεκάρισα τη λίστα μου των Ράμπλερ,
και ήταν εκεί, Ναναμέικερ...

1:02:54
...Μπατόν Ρουζ, Λουιζιάνα.
1:02:58
Επιτέλους είχα βρει το σπίτι.
1:02:59
ΚΑΤΕΔΑΦΙΣΤΕΟ
ΜΗΝ ΕΙΣΕΡΧΕΣΤΕ

1:03:07
Κύριε;
1:03:09
Ξέρετε αυτούς που μένουν εδώ;
Τους Ναναμέικερ;

1:03:13
'' Μετκόμσαν'' .
1:03:14
Τι είπατε;
1:03:15
Μετκόμσαν! Μετακόμισαν.
1:03:17
Πριν 15 χρόνια. Είχαν ένα αγοράκι...
1:03:22
...με χτένισμα σαν το δικό σου.
1:03:25
Είσαι ντεμοντέ, αγόρι μου.
1:03:27
Εκείνο το αγοράκι, εγώ είμαι.
1:03:30
Οι γονείς μου ήταν...
Αυτό είναι το σπίτι μου.

1:03:33
Νόμιζα ότι αυτή τη φορά το βρήκα.
1:03:35
Το σπίτι είναι όπου το φτιάχνεις.
1:03:38
Ο γυμνός άντρας σας φτιάχνει;
1:03:41
Σπίτι είναι όπου το φτιάχνεις.
1:03:43
Ο γυμνός άντρας σας φτιάχνει.
Καλό αυτό.

1:03:45
Οχι, όχι, όχι, όχι.
Σπίτι είναι όπου το φτιάχνεις.

1:03:49
Σπίτι είναι όπου το φτιάχνεις.
1:03:52
Ολοι το ξέρουν αυτό, αγόρι μου!
1:03:56
Ο τύπος φτιάχνεται με τους γυμνούς
άντρες. Δε με βοηθάει αυτό.


prev.
next.