Joe Somebody
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

1:06:01
Oh, to je až pøíliš.
1:06:06
Ušel jsi dlouhou cestu,
že ano, Joe?

1:06:10
Podívejte se na tohle.
To je úžasné.

1:06:12
Zrovna když jsem si myslel,
že nikdo neoceòuje moji práci,

1:06:15
- že nikdo--
- Super, takže dohodneme se takhle.

1:06:17
McKinney se vrátí pøíští týden,
takže tvùj velký den už skoro nadešel.

1:06:19
- Je tady ale malý problém.
- Jaký malý problém?

1:06:22
Spoleènost v dohledné budoucnosti
rozmístí na parkovišti bezpeènostní službu...

1:06:26
takže ta bitka se tam
nemùže odehrát, Joe.

1:06:28
- Ale musí to být tam, každému jsem øekl...
- Chápu. Jde o tvých patnáct minut slávy.

1:06:32
Co tím myslíš, patnáct minut?
1:06:34
To je jen taková fráze.
Možná vydržíš dvacet minut, já nevím.

1:06:37
Oh.
1:06:41
Co když-
1:06:43
Co kdyby-- Co kdyby--
1:06:47
Co kdyby nìkdo--
1:06:51
Co kdyby--
A, tady.

1:06:53
Díky.
1:06:57
Co kdyby nìkdo mohl zmìnit místo konání?
1:07:00
Co kdyby se ten souboj odehrál
na školním høišti?

1:07:04
- Jak by se ti to zamlouvalo?
- To by jste mohl zaøídit?

1:07:07
Ne, nemohl bych, hmm, oficiálnì...
1:07:11
udìlat vùbec nic.
1:07:14
Dobøe, a proè by jste to,
neoficiálnì, vùbec dìlal?

1:07:19
Protože vím, jak se cítíš, Joe.
1:07:22
Taky jsem byl nikdo.
1:07:24
Chlápci jako McKinney mì používali
k rozcvièení pro opravdové zápasy.

1:07:28
Kdybych mìl šanci dostat
je teï, já bych--

1:07:31

1:07:36
Závidím ti, Joe.
1:07:38
Opravdu závidím.
1:07:44
- Franku! Jdi na to, kámo, jdi na to.
- Díky, Joe.

1:07:47
Dneska seš jako Randy Moss, kámo!
1:07:49
No ne! Je tady takový horko
nebo je to tím obleèením, Lindo?

1:07:53
- Co takhle èerstvý grep?
- Dìkuju, Joe.

1:07:58
Meg, ani jsi se nepodívala
na moji novou kanceláø.

1:07:59
No jo, však víš,
mìla jsem hodnì práce.


náhled.
hledat.