:05:00
Hij wou niet eens
met Fuller praten.
:05:02
Hij zei dat als hij nu nog niet volwassen was
dat hij het dan nooit zou worden
:05:05
Fuller!
Ik weet het.
:05:09
Ik mis hem ook.
:05:37
Luister,
voordat je iets opschrijft
:05:39
Bewijs alstublieft. Registratie.
Mijn broer zit in de gevangenis.
:05:43
En ik heb hem al bijna
vijf jaar niet meer gezien.
:05:45
Dus ik rijd ongeveer 200 mijl om
hem te helpen.
:05:49
Die U-bocht was gebaseerd op
een euh, goede daden scenario.
:05:53
Ik geef je ook een bekeuring omdat je
achterlicht kapot is.
:05:56
Ik heb er nog zo een?
:06:02
Kijk, ik begrijp hoe frustrerend...
:06:04
het gevangenissysteem in dit land
moet zijn voor jou.
:06:06
Overtreders die in herhaling vallen,
de niet rehabiliterenden - -
:06:09
Ik bekijk 'American Justice',
met uw gastheer, Bill Kurtis.
:06:13
Maar ik ben anders.
Ik ben mijn leven gebeterd
:06:16
Weet je, ik ben sterk. Ik ben - -
:06:19
Agent Wilkins, dit is mijn - -
Luister, dit beloof ik jou.
:06:23
Je zal me nooit
meer terug zien.
:06:25
Twee keer is genoeg
voor Fuller Thomas.
:06:28
Hey.
:06:36
Hey.
:06:38
Je ziet er ... groot uit.
Groter dan mij.
:06:42
Hoe gaat het ermee?
:06:44
Wel, een heel stuk beter nu.
:06:54
Jongen. het doet me goed om je terug te zien.
:06:56
Je kwam helemaal naar
Salt Lake alleen voor mij?
:06:58
Wel, technisch gezien,
ben je nog steeds mijn broer.