:25:00
- Od kod sta vidva, fanta?
- Poreklom iz New Jerseya.
:25:04
- A-ha. Kaj pa delata tu?
- Voziva se domov.
:25:07
- Moj brat... - Tvoj brat?
-Da, Lewis...
:25:10
- Kje je on?
- V sobi. Ne vem.
:25:13
Sinoèi je bil tukaj mali incident.
Ali ste kaj sliali?
:25:16
Kakne zvoke ali kaj neobièajnega?
:25:18
Da, pravzaprav sva...
Iz sosedne sobe...
:25:21
-Sosedne sobe?
-Da.
:25:25
-Ali lahko opiete te zvoke?
-Da, seveda.
:25:28
Bili so kot...
:25:34
Ne, samo malo.
:25:36
Tako...
:25:40
- Kaj se dogaja?
- To je Lewis.
:25:43
Sinoèi se je nekaj zgodilo.
To je vse, kar vem.
:25:45
Torej, potem ko ste sliali zvoke...
Ali ste pogledali skozi okno?
:25:47
-Ali ste odprli vrata?
-Nisva, gospod.
:25:49
- Kaj se je zgodilo?
- Po tem, ko ste li v sobo ob 10:15,...
:25:53
niste nikogar videli do zjutraj,
ko sem vam potrkal na vrata?
:25:55
Tako je. Klicala sva noènega managerja,
ker naju je...
:25:59
skrbelo, a je tako?
:26:01
- Tako je.
- O, da. To nam je povedal.
:26:04
Povedal je tudi, da se je eden od vaju prepiral z rtvijo.
:26:07
- Kateri od vaju je to bil?
- Samo malo. Kaj je rekel noèni manager?
:26:11
Da si je eden od vaju izmenjal par besed
z rtvijo, na recepciji...
:26:14
- ko ste se prijavljali.
- Ne, ne. Nikoli se nismo... sreèali...
:26:20
- Kaj?
- Ellinghouse.
:26:22
Ronald Ellinghouse.
On je bil v sobi 17.
:26:25
Ta velikan?
Da, njega sem...
:26:27
-Ampak, on... On ni...
- Kaj se mu je zgodilo?
:26:31
Niè lepega.
:26:33
Oprostite, ampak ne razumem
kaj to pomeni.
:26:37
Najden je bil zgodaj zjutraj,
zmalièenega obraza...
:26:40
sredi ceste.
:26:43
Hoèete reèi da je...
:26:48
tisti velikan rtev?
:26:51
Torej, nimate pojma, kdo bi lahko
sinoèi obiskal gospoda Ellinghousa?
:26:57
Ne, gospod.
:26:59
Rad bi... Rad bi vam bolj pomagal, èe bi lahko...