1:20:04
Нещо чудновато е, нали?
1:20:06
Изпреварило е времето си!
1:20:14
Точно това казвам.
1:20:16
Тя буквално ме изхвърли
от къщата
1:20:18
и изчезна с идиотите.
1:20:19
Животни!
1:20:22
1:20:25
Сипали са отрова в шейкъра ми!
1:20:26
Чакай. Чакай малко!
1:20:28
Оставили са някаква бележка тук.
1:20:29
Някакъв стар френски пергамент.
1:20:31
Е, какво пише?
1:20:32
Не знам, Амбър.
Не говоря френски.
1:20:34
PerHorus et per Ra...
1:20:36
invictus ducere.
1:20:39
1:20:40
О, боже, Хънтър?
1:20:42
Добре ли си?
1:20:43
1:20:44
1:20:46
Хънтър?
1:20:49
Хънтър, Хънтър, отговори ми!
1:20:51
Хънтър!
1:20:54
1:20:59
Махни се от мен!
1:21:02
Кои сте вие?
Не ме докосвайте!
1:21:05
1:21:06
1:21:08
1:21:09
Аз съм близък и личен приятел
1:21:11
на шефа на полицията.
1:21:12
Аз съм шефът на полицията!
1:21:13
От теб ще стане
чудесен слуга за графа.
1:21:16
1:21:18
1:21:22
1:21:23
1:21:49
Трябва да Ви кажа, че всички
във фирмата
1:21:51
са възхитени от решението Ви,
да запазите имението цяло.
1:21:55
Нямам търпение да опозная
това място.
1:21:59
Ще видим всичко.