K-PAX
prev.
play.
mark.
next.

1:51:01
"Mi-e foame. Ai vre-un fruct?"
1:51:05
Ca cei mai multi catatonici probabil aude totul,
dar nu vrea sau nu poate sã rãspundã.

1:51:15
si totusi, continui
sã-i vorbesc despre ei.

1:51:21
Ti-am vorbit de Howie.
A obtinut slujba la biblioteca publicã.

1:51:27
Ernie s-a hotãrât sã
devinã psiholog.

1:51:32
Ceea ce ne îngrijoreazã
cu adevãrat e Bess.

1:51:36
Am cãutat-o în centrele de reintegrare socialã,
adãposturi, biserici, statii de autobus...

1:51:42
Nimic.
1:51:46
Nu înteleg.
Oamenii nu dispar pur si simplu.

1:51:54
27 iulie.
1:51:57
Nu stii nimic despre data aia, nu?
1:52:02
Robert?
1:52:11
Poate o sã-ti amintesti.
1:52:17
Când se va întâmpla,
voi fi aici.

1:52:47
{i1}Vreau sã-ti spun ceva, Mark,
ceva ce încã nu stii.

1:52:51
{i1}Ceva ce K-PAX-ienii au
descoperit de multã vreme.

1:52:56
{i1}Universul se dilatã, iar imediat se contractã...
pentru a se dilata iarãsi.


prev.
next.