K-PAX
prev.
play.
mark.
next.

:49:02
...v jemnom vánku...
:49:05
...skoro, ako u vás...
:49:10
To by som chcel.
:49:14
Chcel by som tam ís...
:49:17
...na tvoju planétu.
:49:23
Obávam sa, že môžem vzia len
jednu osobu.

:49:30
Dnes som sa rozprával so Salom...
:49:33
...vraví, že ho chceš vzia na K-Pax.
:49:36
Vlastne, poèul som od viacerých
pacientov...

:49:39
...že sa s tebou chystajú na K-Pax.
Zaujímalo by ma,

:49:41
-preèo to robíš?
-Nie, nie, nie, to nie je tak.

:49:44
Každému som povedal,
že môžem pri návrate

:49:47
-vzia len jednu osobu.
-Návrat?

:49:52
Mark, necháp ma zle,
bol si ve¾mi pohostinný.

:49:55
Hostina...
...pohostinný...

:49:58
Ale môj èas sa napåòa,
nemôžem sa doèka návratu.

:50:02
-Návratu. Na K-Pax?
-Iste, kam inam?

:50:05
-Chceš sa vráti na K-Pax?
-Zasa sa opakuješ.

:50:08
Áno, mal som cestu
na Zem, a teraz

:50:11
sa vraciam domov.
Joyce mi dnes dala jahody.

:50:14
Sú z jej záhrady.
Vynikajúce.

:50:17
Prepáè, ale...
:50:20
...je to trocha zvláštne...
kedy vlastne...

:50:22
Odchádzam 27. júla.
:50:25
Preèo práve vtedy?
:50:28
Z bezpeènostných dôvodov.
:50:31
Vieš, na Zemi môžete cestova,
ako chcete.

:50:34
Ale na K-Paxe je to
samý svetelný lúè.

:50:37
Musí to by koordinované.
:50:44
Vravíš...
...že "odlúèiš" na K-Pax...

:50:47
...27 júla?
:50:51
O 5: 51 ráno.
Východného èasu.


prev.
next.