Kiss of the Dragon
prev.
play.
mark.
next.

:30:00
Jeg vil ha dem skygget og
telefonene deres avlyttet.

:30:03
Jeg vil vite alt de gjør,
alt de sier.

:30:06
Det må være en muldvarp i Paris
som han bor hos. Finn ham.

:30:12
Så, det ser ut som om du blir lenger
enn du trodde.

:30:16
Litt lenger.
:30:18
Paris er en hyggelig by
når du blir vant til den.

:30:25
Og franskmennene er hyggelige
mennesker når du blir vant til dem.

:30:34
Er du sulten?
:30:36
Nei.
:30:41
Familieoppskrift. Veldig godt.
:30:57
50 menn på saken
og dere finner ikke den jævelen?

:31:02
- Prøvde du hotellet hans?
- Drittsekken sjekket ikke inn.

:31:06
Det betyr at han har en venn i Paris.
Eller familie.

:31:09
- Prøvde du Chinatown?
- Ja. Det er vanskelig å være diskret.

:31:12
Så ta på deg parykk og kimono.
Samme for meg. Og kom dere ut.

:31:17
Jeg vil ha den jævelen
på kontoret innen kvelden er omme!

:31:24
Jessica, ungen min. Kom til pappa.
:31:31
Richard, jeg prøvde virkelig.
Jeg var bare på badet et øyeblikk.

:31:36
Jeg gjorde meg klar til rollen,
:31:39
klar til å gjøre det jeg sa...
Det du ville.

:31:43
Jeg var virkelig klar til å gjøre
det du... det du ville.

:31:47
- Jessica, jeg vet det.
- Vær så snill.

:31:50
Jeg vet det.
:31:52
Du er fra et stille sted som North
Dakota, og du må ha vært veldig redd.

:31:56
- Jeg prøvde. Jeg...
- Jeg vet det.

:31:59
Jeg prøvde. Det gjorde jeg virkelig.

prev.
next.