Kiss of the Dragon
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

:28:03
Çiþini yapmak için gitti
ve sonra...

:28:05
kapýdaki korumalarý indirdi,
Sung u ve fahiþeyi öldürdü.

:28:11
Cinayette kullandýðý silah bu.
:28:14
Çin polis tabancasý.
Tanýyabildiniz mi?

:28:17
- Evet.
- Ýyi.

:28:19
Ee silahýn üstünde parmak izlerini
tespit ettik.

:28:24
Pekala,lütfen, kanýtlarýmýzý sizinle
paylaþacaðýmýz konusunda rahat olun.

:28:29
Sanýrým adamýnýz bir komplonun parçasýydý--
:28:32
Sung u öldürerek yakalanmaktaný...
:28:35
ve mahkemelerinizde
tanýklýk etmekten kurtardý.

:28:37
Bu sadece bir varsayým.
:28:39
Bize bu konuda bazý malumat vermeniz...
:28:41
onun yakalanmasýný kolaylaþtýrýr.
:28:43
Müfettiþ Liu Jian akademideyken
bütün derslerinden en üst seviyede geçmiþtir.

:28:47
Savaþ sanatlarý, silahlar ve polis taktikleri
konusunda üst seviyede eðitim almýþtýr.

:28:51
Altý kere görev baþarý ödülü,
:28:54
5 kere terfi edilmiþ,
ve hiçbir davayý kaybetmemiþtir.

:28:58
Çocuklarý ve karýsý yoktur.
:28:59
Hayatýný iþine adamýþtýr.
:29:02
O bizim en iyimiz,
:29:04
bu yüzden onun böyle birþey
yapmasý çok þaþýrtýcý.

:29:07
Evet, bilirsin, bazen
en iyiler en kötü çýkar.

:29:11
Çok üzücü.
:29:14
Gizli kayýt kasetleri var mý?
:29:17
Kaçarken parçalamýþ.
:29:20
Paris te akrabasý arkadaþý
falan var mý ya da--

:29:23
Hiç kimsesi yok.
:29:26
O zaman bunu en kýsa
zamanda öðrenmeliyiz.

:29:27
- Afedersiniz.
:29:32
- Acil durum telefonunu buldum.
:29:37
Bu iyi haber.
:29:38
Bekle ben seni sonra arayacaðým.
:29:44
Müfettiþ Richard,
operasyonun...

:29:47
sabotaja uðramasýndan çok üzgünüm.
:29:50
amirlerime durumu bildiricem
ve elimden gelen yardýmý yapacaðým.

:29:54
- Teþekkürler.
- Gelin size dýþarýyý göstereyim.


Önceki.
sonraki.