Kiss of the Dragon
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

:31:02
- Otele baktýnýz mý?
- Bakmadýðýmýz yer kalmadý.

:31:05
"Bakmadýðýmýz yer kalmadý."
:31:07
Bu onun Paris te bir tanýdýðýnýn olduðunu gösterir.
:31:10
- Chinatown a kim baktý?
- Ýçlerine giremeyiz.

:31:13
Bir peruka ve kimono tak.
Nasýl olduðuna bakma!
Þimdi çýk! Çýk!

:31:17
O küçük hýyarý bu gece ofisimde istiyorum!
:31:25
Ah, Jessica, aþkým.
:31:28
Babana gel. Gel.
:31:32
Richard, denedim.
:31:34
Gerçekten denedim.
Sadece bir dakikalaðýna banyoya girdim.

:31:37
Görevimi yapmak için
hazýrlanýyordum--

:31:41
Senin dediðini yapmak için
hazýrlanýyordum--

:31:43
Senin istediðini--
gerçekten-- gerçekten--

:31:45
gerçekten yapmam gerekeni yapacaktým--
istediðini--

:31:48
Jessica. Jessica.
:31:50
- Biliyorum yapacaktýn biliyorum.
:31:53
North Dakota gibi güzel bir yerden geldin,
:31:55
kormuþ olmalýsýn.
:31:58
- Richard, Denedim ben ben--
- Biliyorum.

:32:00
- Denedim gerçekten.
- Biliyorum.

:32:02
Bütün gürültü zavallý kýzýmý korkuttu.
:32:08
Korkma.
:32:10
Sen benim en iyi kýzýmsýn.
:32:14
Ve benim en iyi kýzýma
nasýl davrandýðýmý bilirsin.

:32:17
Bilirim.
:32:21
Peki sözünü tutacak mýsýn?
:32:25
Söz mü?
:32:27
Söz mü verdim?
:32:29
Evet -- Evet. Dedin ki eðer bir daha yaparsam,
:32:32
kýzýmý bana verecektin.
:32:35
- Onu çýkarmamýz için kaðýtlarý
alabileceðini söyledin.
- Öyle dedim mi?

:32:39
- Evet.
- Dedim mi, Max?

:32:43
Ah evet dedin.
:32:46
Pekala iþte böyle.
2 ye 1.

:32:51
Sanýrým haklýsýn.
Sana ve kýzýna izin vermem lazým.

:32:59
Sana bu þekilde herþeyden haberin
varken nasýl öylece izin verebilirim?


Önceki.
sonraki.