:13:01
	То е за хора които...
:13:03
	са скучни грозни
и сериозни.
:13:07
	А ти, мила,
не си нито едно от тях.
:13:13
	Право в Харвард?
:13:15
	Да.
:13:18
	Но това е много елитно училище.
:13:20
	О, успеха ми е 4.0.
:13:22
	Да, но специалността ти е мода.
:13:28
	От Харвард няма да са впечатлени от това че имате
6-ца по история на десена на точки.
:13:34
	Какви са резервните ви планове?
:13:36
	Нямам нужда от тях.
Отивам в Харвард.
:13:40
	Добре, ще са ви нужни...
:13:42
	идеални препоръки от
професорите ви.
:13:46
	И забележителен очерк.
:13:49
	Ясно.
:13:50
	И поне 175 точки на САТ.
:13:55
	Веднъж ми се наложи
да съм съдийка на един...
:13:57
	конкурс за мис бикини.
:13:58
	Повярвайте ми, мога
да се справя с всичко.
:14:06
	Благодаря ви!
:14:08
	Няма проблеми.
:14:12
	Защото имам метраболизъм
:14:14
	- Имам наистина висок метраб
- Метабол...
:14:20
	Божичко.
:14:22
	Какво правиш?
:14:25
	Чета за САТ.
:14:27
	Братовчед ми беше
заразен с това.
:14:29
	До колкото помня, получаваш
много лош обрив на...
:14:34
	САТ е изпит.
:14:36
	Момичета, отивам в Харвард!
:14:38
	- Искаш да кажеш като екскурзия?
- Всички отиваме!
:14:41
	Ваканция!
:14:43
	Не. Отивам
да уча право в Харвард.
:14:47
	Защо?
:14:49
	Ел, виж, знам,
че си разстроена от всичко това...
:14:53
	но мислиш ли, че това е необходимо?
:14:56
	Щом Уорнър ме види като
сериозна ученичка по право...