Legally Blonde
prev.
play.
mark.
next.

1:17:13
- Κάντε στην άκρη.
- Είναι φοιτήτρια. Δεν μπορεί.

1:17:18
Απόφαση Ανώτατου Δικαστηρίου
Μασσαχουσέτης 3.03.

1:17:23
Βλέπετε;
1:17:25
- Σ' ευχαριστώ, Ντέιβιντ.
- Δικηγόροι, πλησιάστε το έδρανο.

1:17:29
- Δεν θα πας εκεί πέρα.
- Και βέβαια θα πάω.

1:17:31
Μάλλον δεν μ' άκουσες.
Απολύεσαι.

1:17:34
Δικηγόροι, τώρα! 'Ολοι σας.
1:17:42
Ελ Γουντς. Σύμφωνα με την
απόφαση 3.03 του Ανώτατου Δικαστηρίου

1:17:46
η υπεράσπιση του κατηγορουμένου
δύναται να γίνει από φοιτητή της νομικής.

1:17:50
Δεν έχω κανένα πρόβλημα.
1:17:52
- Εγώ ναι. Δεν το επιτρέπω.
- Μα συμφωνήσατε χθες βράδυ.

1:17:55
Στο γραφείο σας,
όταν συζητούσαμε για την καριέρα μου;

1:17:59
Η απόφαση ορίζει επίσης ότι χρειάζεστε
την εποπτεία δικηγόρου με άδεια.

1:18:04
- κ. Κάλαχαν;
- Σ' αυτό δεν θα συμφωνήσω.

1:18:08
Θα εποπτεύσω εγώ.
1:18:10
Τότε, προχωρήστε λοιπόν, δις Γουντς.
1:18:13
Σας ευχαριστώ.
1:18:20
- Γεια.
- Γεια.

1:18:28
Καλή διασκέδαση στη φυλακή.
1:18:31
Κα Γουίνταμ,
συνειδητοποιείτε τι κάνετε;

1:18:34
Απολύτως.
1:18:38
- Θεούλη μου. Να 'τη. Ελ!
- Ελ, ήρθαμε να δούμε τη δίκη σου.

1:18:43
Κοίτα τι ωραία! Υπάρχει δικαστής
και όλα. Κι ένορκοι.

1:18:48
- Ζήτω η Ελ!
- Καθίστε, κυρίες μου.

1:18:52
'Αντε, κορίτσι μου.
1:18:58
Ορκίζεστε να πείτε την αλήθεια
χωρίς φόβο και πάθος;


prev.
next.