1:21:01
	Elle Woods, su Señoría.
1:21:02
	Regla 3.03 de la
Suprema corte de justicia...
1:21:05
	...dice que una estudiante de leyes
puede aparecer como...
1:21:07
	...abogada de un acusado
en procedimientos criminales.
1:21:09
	Su señoría,
no tengo ningún problema con esto.
1:21:11
	Yo si.
No lo permitiré.
1:21:13
	Pero si accedió ayer en la noche.
En su oficina...
1:21:16
	...cuando discutiamos
sobre mi carrera.
1:21:18
	La regla tambien dice...
1:21:20
	...que necesita la supervisación
de un abogado con título.
1:21:24
	- ¿Mr. Callahan?
- A eso no accederé.
1:21:27
	Yo supervisaré, su señoría.
1:21:30
	Bueno, Ms. Woods, proceda.
1:21:33
	Gracias, Su señoría.
1:21:49
	Que disfrutes prisión.
1:21:52
	Mrs. Windham, ¿Se da usted cuenta
de lo que está haciendo?
1:21:56
	Absolutamente.
1:22:00
	Oh, ¡Dios mío! ¡Ahí está!
1:22:01
	¡Venimos a ver tu juicio!
1:22:05
	Mira que bonito.
Hay un juez y todo.
1:22:08
	- Y gente del jurado.
- ¡Voten por Elle!
1:22:12
	Señoritas, tomen asiento.
1:22:13
	Vamos, amiga.
1:22:20
	Jura decir la verdad
y toda la verdad...
1:22:22
	...y nada mas que la verdad,
¿O que lo ayude Dios?
1:22:24
	- Lo juro.
- Siéntese.
1:22:27
	Ms. Woods, puede empezar a
cuestionarla.
1:22:35
	Primero que nada
quisiera decir...
1:22:37
	...que no solamente no
haya pruebas en este caso...
1:22:40
	...que falta muchísimo
mens rea...
1:22:44
	...que por definición nos dice
que no hay crimen...
1:22:48
	...sin una voluntad viciosa.
1:22:51
	Entiendo lo que
mens rea significa.
1:22:54
	Lo que no entiendo...
1:22:55
	...es porque me está dando
una lección de vocabulario...
1:22:58
	...cuando debería de estar
interrogando al testigo.