1:01:00
	Je veux l'alibi.
1:01:02
	Je ne le dirai pas.
Mais je sais qu'elle est innocente.
1:01:07
	M. Callahan,
Mme Windham Vandermark sur la deux.
1:01:11
	Raisonnez-la pendant que je téléphone.
1:01:15
	- T'es folle? Dis-lui l'alibi.
- Non!
1:01:18
	- On perdra, sinon.
- Alors, on n'est pas de bons avocats.
1:01:22
	Si tu lui dis,
il t'engagera comme associée stagiaire.
1:01:30
	- Je lui ai donné ma parole.
- Et alors?
1:01:38
	L'ex-femme se moque
que son entretien soit aujourd'hui.
1:01:41
	- Elle est en cure thermale.
- En cure?
1:01:44
	C'est pas ton lieu de ravitaillement?
1:01:48
	- Je peux y aller.
- Emmett.
1:01:51
	- Accompagne-la.
- D'accord.
1:01:54
	On se fiche de Brooke. Pense à toi.
1:02:04
	- Je ne lui fais pas confiance.
- Pourquoi?
1:02:07
	Elle gagne sa vie en disant
aux femmes qu'elles sont grosses.
1:02:12
	Brooke ne dirait jamais ça.
1:02:14
	Et elle a l'air de cacher quelque chose.
1:02:18
	- C'est pas forcément ce que tu crois.
- C'est peut-être ce que je crois.
1:02:23
	T'es une vraie tête de nud.
1:02:25
	Une tête de nud ? Pourquoi?
1:02:29
	Tu devrais faire un peu plus
confiance aux autres. Tu serais surpris.
1:02:34
	Personne ne m'a traité
de tête de nud depuis la troisième.
1:02:40
	Peut-être pas en face.
1:02:44
	Voilà à quoi ressemble
une station thermale. Où est-elle?
1:02:49
	- Aux bains de boue. J'ai appelé.
- Elle ne sera pas nue, si?
1:02:55
	Mme Windham Vandermark?