Legally Blonde
prev.
play.
mark.
next.

:32:01
Èak mu namjerno nisam ni otišla na
roðendansko slavlje.

:32:05
Šta djevojka tu može uèiniti?
:32:08
On je tip
koji je slijedio svog ždrijebca. . .

:32:10
do zelenijih pašnjaka. . .
:32:12
a ja sam srednjovjeèna
žena koja je napustila srednju školu. . .

:32:15
i ima sva obilježja bivšeg zatvorenika
i debele guzove.

:32:18
To je užasno.
:32:19
Da. Dešava se iz dana u dan.
:32:24
I šta ta Vivian ima
što ti nemaš?

:32:27
Tri sike?
:32:28
Ona je iz Connecticuta.
:32:30
Pripada tom
glupom kantri klubu.

:32:32
Da li je zgodna kao i ti?
:32:35
Trebala bi koristiti maskaru
i malo više šminke. . .

:32:38
ali ne izgleda baš
sasvim loše.

:32:43
Halo, dame.
:32:44
Halo, dame.
:32:45
- Hej, tamo.
- Kako ide? Potpišite ovdje.

:32:54
Oh, bože.
:32:56
Vidi šta sam uradila.
:32:58
- Vidimo se poslje.
- Vidimo se, šeæeru.

:33:02
Ou, sranje.
:33:03
Bi li mogla biti
samo malo više ukoèena?

:33:07
U redu je.
:33:09
Jesi li sigurna da je taj tip
Warner baš onaj pravi?

:33:12
Definitivno. Ja ga volim.
:33:19
Dobro, ako djevojka poput tebe
ne može zadržati svog èovjeka. . .

:33:22
onda je 100% sigurno da
nema nade ni za nas ostale.

:33:27
Šta èekaš?
:33:31
Preotmi prokletnika nazad.
:33:36
Trebao bih vas upozoriti. . .
:33:37
Trebao bih vas upozoriti. . .
:33:38
da, pored toga što se takmièite
jedni sa drugima. . .

:33:40
za najvišu ocjenu,
na mojim predavanjima. . .

:33:42
takmièite se takoðe i
za stažiranje u jednoj od mojih. . .

:33:45
za vas jako primamljivih firmi,
zokom kojeg æete dobiti...

:33:49
moguænost da asistirate
na stvarnim sluèajevima.

:33:52
Neka krvoproliæe poène.
:33:56
A sada, poènimo
sa našom uobièajenom torturom.


prev.
next.