1:00:00
	Radej pôjdem do väzenia
ako by som mala strati moju slávu.
1:00:04
	Brooke...
toto tajomstvo nikomu nepoviem.
1:00:12
	Ïakujem.
1:00:16
	Vivian, choï mi pre kávu.
1:00:18
	Zajtra máme dva rozhovory...
1:00:20
	ktoré si vezmú Gerard a Bobby.
1:00:21
	Bývalá manelka bude ma s nami rozhovor o hodinu.
1:00:23
	Pod¾a tejto správy
z väzenia...
1:00:25
	ná klient mal oèividne
návtevu od jej sestry...
1:00:28
	Miss Delta Nu.
1:00:33
	Neviete kto to bol?
1:00:35
	Áno. Bola som ju navtívi.
1:00:37
	Èo tým do pekla myslí, e si
ju bola navtívi?
1:00:39
	Bola som získa jej krytie.
1:00:41
	Získala si ho?
1:00:43
	Je ve¾mi dobré.
1:00:44
	Skvelé. Èo je to?
1:00:47
	Nemôem vám to poveda.
1:00:49
	Preèo do pekla nie?
1:00:51
	Pretoe som jej s¾úbila,
e to nikomu neprezradím...
1:00:53
	a nemôem zlomi putá
sesterstva.
1:00:55
	Hlúpe sesterstvo!
Toto je pojednávanie o vrade...
1:00:57
	a nie nejaký kandál
v dome klubu tudentiek.
1:01:00
	Chcem to krytie!
1:01:01
	Nemôem vám ho da...
1:01:03
	ale môem vám poveda,
e je nevinná.
1:01:06
	Sleèna Windham Vandermarková
je pre vás na linke dva.
1:01:10
	Prehovorte ju niekto, kým
si to vezmem.
1:01:13
	Zbláznila si sa?
Len mu povedz to krytie.
1:01:17
	Prehráme prípad,
ak mu to nepovie.
1:01:19
	Potom nie sme
ve¾mi dobrí právnici.
1:01:21
	Ak mu to povie, pravdepodobne
si a cez leto najme ako pomocníèku.
1:01:24
	Koho trápi Brooke?
Mysli na seba.
1:01:26
	Koho trápi Brooke?
Mysli na seba.
1:01:29
	Dala som jej moje slovo, Warner.
1:01:31
	No a èo?
1:01:37
	Bývalá manelka vyzerá
by ¾ahostajná...
1:01:39
	k tomu,
e s òou dnes máme rozhovor.
1:01:41
	Je v kúpe¾och
v Berkshires.
1:01:43
	V kúpe¾och? Nie je to
ako tvoja základòa?
1:01:47
	Môem ís ak chcete.
1:01:49
	-Emmett? Choï s òou.    -Dobre.