1:00:00
Radej pôjdem do väzenia
ako by som mala strati moju slávu.
1:00:04
Brooke...
toto tajomstvo nikomu nepoviem.
1:00:12
Ïakujem.
1:00:16
Vivian, choï mi pre kávu.
1:00:18
Zajtra máme dva rozhovory...
1:00:20
ktoré si vezmú Gerard a Bobby.
1:00:21
Bývalá manelka bude ma s nami rozhovor o hodinu.
1:00:23
Pod¾a tejto správy
z väzenia...
1:00:25
ná klient mal oèividne
návtevu od jej sestry...
1:00:28
Miss Delta Nu.
1:00:33
Neviete kto to bol?
1:00:35
Áno. Bola som ju navtívi.
1:00:37
Èo tým do pekla myslí, e si
ju bola navtívi?
1:00:39
Bola som získa jej krytie.
1:00:41
Získala si ho?
1:00:43
Je ve¾mi dobré.
1:00:44
Skvelé. Èo je to?
1:00:47
Nemôem vám to poveda.
1:00:49
Preèo do pekla nie?
1:00:51
Pretoe som jej s¾úbila,
e to nikomu neprezradím...
1:00:53
a nemôem zlomi putá
sesterstva.
1:00:55
Hlúpe sesterstvo!
Toto je pojednávanie o vrade...
1:00:57
a nie nejaký kandál
v dome klubu tudentiek.
1:01:00
Chcem to krytie!
1:01:01
Nemôem vám ho da...
1:01:03
ale môem vám poveda,
e je nevinná.
1:01:06
Sleèna Windham Vandermarková
je pre vás na linke dva.
1:01:10
Prehovorte ju niekto, kým
si to vezmem.
1:01:13
Zbláznila si sa?
Len mu povedz to krytie.
1:01:17
Prehráme prípad,
ak mu to nepovie.
1:01:19
Potom nie sme
ve¾mi dobrí právnici.
1:01:21
Ak mu to povie, pravdepodobne
si a cez leto najme ako pomocníèku.
1:01:24
Koho trápi Brooke?
Mysli na seba.
1:01:26
Koho trápi Brooke?
Mysli na seba.
1:01:29
Dala som jej moje slovo, Warner.
1:01:31
No a èo?
1:01:37
Bývalá manelka vyzerá
by ¾ahostajná...
1:01:39
k tomu,
e s òou dnes máme rozhovor.
1:01:41
Je v kúpe¾och
v Berkshires.
1:01:43
V kúpe¾och? Nie je to
ako tvoja základòa?
1:01:47
Môem ís ak chcete.
1:01:49
-Emmett? Choï s òou. -Dobre.