Megiddo: The Omega Code 2
Преглед.
за.
за.
следващата.

:26:00
Два пъти за 20 години.
:26:02
Хората започват да говорят.
:26:04
Как си?
:26:05
Ха, ха. Аз съм стара.
Ти как си?

:26:07
Не си.
:26:09
По-красива си от последния
път когато те видях в Ню Йорк.

:26:11
Скъпи Дейвид,
ти си ми любимия сенатор.

:26:14
Конгресмен.
:26:16
Каквото и да си,
липсваше ми ужасно.

:26:20
Стария Франсини...
Липсва ми.

:26:24
Да. Беше ми като баща.
:26:29
Повече баща от мен,
сигурен съм.

:26:31
Знаеш ли...
:26:33
казват, че започваш
преоценяваш живота си...

:26:35
когато смъртността ти
става по-видима.

:26:39
При всичките си успехи,
се провалих в едно.

:26:45
И кое е то?
:26:46
Твоето отглеждане.
:26:50
Ха ха! Глупости.
:26:53
Аз харесвам това, което съм.
:26:56
Благодаря ти, че ме разбираш.
:26:58
Искаш ли да танцуваме?
:26:59
-С удоволствие.
-Трябва да сме внимателни.

:27:01
Това може да се възприеме
като политически акт.

:27:03
Какво имаш предвид?
:27:04
Американски конгресмен
танцува...

:27:06
с водача на
Европейския съюз.

:27:08
Между другото, как да те
наричам—Ваша светлост?

:27:11
О, Дейвид! Не бъди глупав...
:27:14
Ваше височество звучи
доста добре.

:27:17
Има нещо, което трябва да
ти кажа, Стоун.

:27:19
А, да. Знам.
:27:21
Ще дадеш всичко,
нали?

:27:24
Телевизиите,
телефонните компании...

:27:28
дори
комуникационните сателити.

:27:30
Ще ги даря, да.
:27:34
Големите множества...
:27:37
които те направиха
толкова богат.

:27:41
Боя се, че търсиш
изкупление, татко...

:27:44
Малко е късно за това.
:27:48
Не знам
как си разбрал...

:27:50
но това не променя
нещата.

:27:52
Тази вечер ще
обявя плановете си...

:27:54
докато се изказвам.
:27:56
О, да, да.
Колко подходящо.

:27:58
Да унижиш децата си
пред чуждите хора.


Преглед.
следващата.