Moulin Rouge!
印刷プレビュー.
cd.
ブックマーク.
次へ(_n).

:06:02
ご機嫌いかが?
:06:04
私はヘンリー・マリー・レイモンド
トュールーズ=ロウトレック・モンファ

:06:09
何?
本当にごめんなさいね

:06:11
ただ上で演劇の練習をしてただけなのよ
何だって?

:06:13
演劇
まさに現代的でスペクタクルな見世物

:06:18
そしてこれはスイスのセットなのよ
不幸なことにこの気絶してるアルゼンチン人は・・・

:06:22
睡眠発作にかかっていた
:06:24
突然いびきをかきだしちゃって
完全に寝ちゃって
気絶したままこれなのよ

:06:27
彼はどう?
:06:30
信じられない
この睡眠発作持ちのアルゼンチン人は気絶しちゃってるわ

:06:34
それじゃ この台本が出来ないじゃない
資本家に明日見せなきゃいけないのに

:06:37
そうだよ トュールーズ
まだ曲が終わってないよ

:06:39
代役を見つけるよ
どこでそんな代役をやってくれる人を見つけるのよ

:06:43
若くて繊細でスイスの羊飼いの歌を演じることが
出来る人がいるの?

:06:47
いつのまにか 上の階に行き
:06:49
気絶しているアルゼンチン人の代わりに立っていた
:06:51
The hills animate
(丘は生きている)

:06:54
With the euphonious symphonies of descant
(響きのよいャvラノの交響曲で)

:07:01
おい 止めろ 止めろ!
無し 無し 無し 無し!

:07:02
聞きがたい短調な低音は止めて
私の台詞をかき消しちゃうわ

:07:06
もう少しそのピアノの杖の装飾を
明るくすることはできないかしら?

:07:08

:07:12
尼が丘のことを言うとは思えないよ
:07:14
もし彼が
「The hills are vital in toning the descant」と歌ったら?

:07:17
違う そうじゃない 丘は地震と揺れだよ
違う 違う 違う 違う 丘は・・・

:07:26
違う
違うよ 丘は・・・

:07:28
丘は・・・
丘は・・・

:07:30
永遠のマントラ(経文)を歌っているのじゃよ
:07:32
フランクは黙ってて
:07:37
The hills are alive
(丘は生きている)

:07:44
With the sound
(音楽の)

:07:46
Of music
(響きとともに)

:07:57
The hills are alive with
the sound of music! それいいね!


印刷プレビュー.
次へ(_n).