Moulin Rouge
prev.
play.
mark.
next.

:53:03
tähelepanuväärse lava!
:53:10
Etendus peab jätkuma!
:53:14
Jah, etendus jätkuski,
:53:17
kuid Satine ei ilmunud õhtusöögile
ei sellel, ega ka järgneval õhtul.

:53:20
Sa oled mu reetnud!
:53:22
Armukadedusest ogar sundis
kuri maharadzha kurtisaani

:53:25
et too veenaks vaest kidramängijat,
et ta ei armasta teda.

:53:28
Oh jaa! Muidugi!
:53:30
''Tänan, et ravisid mind terveks
sellest rumalast armastuse kinnisideest,''

:53:33
ütleb vaene kitarrimängija, viskab mündid
tema jalge ette ning lahkub kuningriigist igaveseks.

:53:37
- Ei! Ei!
- Ei!

:53:40
- Suurepärane!
:53:42
Oh, aga elu ilma armastuseta, see on kohutav
:53:44
- Jah, aga kitarrimängija...
- Oodake, oodake, oodake!

:53:48
koos oma võlupilliga--
:53:49
See on minu osa, Christian! See on minu osa!
:53:53
Ära mitte proovigi!
:53:56
Tema võlupill, mis räägib ainult tõtt, ütleb:
:53:58
"Tähtsaim asi, mida sa iganes õpid, on armastada
:54:02
ja olla armastatud vastutasuks. ''
:54:06
Piknik, mu kallis daam?
:54:08
Oh, meil on veel nii palju teha,
nii palju tööd

:54:10
Noh, kui noor kirjanik kannaks
linikut ja korvi,

:54:12
siis ei näe ma põhjust,
miks te ei võiks seda minu juuresolekul teha?

:54:15
- Niisiis, võlutud kitarri mängija langeb läbi katuse--
- Jah, ma tean, ma tean. Ära räägi mulle.

:54:20
Tähtsaim asi, mida sa eales--
:54:23
Ikka selle kallal, mu kallis?
:54:25
Isand...
:54:27
tee... leping.
:54:29
Oh, mu kallis Hertsog.
Nii palju lauseid veel pähe õppida.

:54:32
Ma kordan neid ikka ja jälle üle.
:54:34
Katsed, mida Hertsog tegi,
:54:36
olid noore kirjaniku ja peaosatäitja
jaoks peaaegu liiga lihtsad

:54:39
et leiutada täiesti põhjendatud
vabandusi tema vältimiseks.

:54:44
Neiu Satine, ma ei ole päris lõpetanud oma uue stseeniga
:54:48
"Kas armastajad kohtuvad kitarrimängija
tagasihoidlikus eluasemes" stseeniga.

:54:53
Ma mõtlesin, et kas ma äkki
saan selle kallal sinuga täna õhtupoole töötada?

:54:57
Kuid mu kallis, me oleme korraldanud tänaõhtul
gooti tornis ühe suurepärase õhtusöögi.


prev.
next.