1:02:12
Jsem rád, e tì vidím.
1:02:14
- Jak se má, dìdo?
- Dobøe.
1:02:16
Byl jsem ve vyslýchací místnosti.
1:02:20
Celkem dobré hovno.
A dá se pouít.
1:02:22
- Vidìl jsi u Lunta?
- Jetì ne.
1:02:24
- Neslyel jsi to?
- Co jsem mìl slyet?
1:02:26
Oh, dìdo.
Volali ze studia.
1:02:28
Máme zelenou. Zaèínáme
natáèet ten nový film.
1:02:31
- To je fakt super.
- Má kurevskou pravdu. Je to super.
1:02:34
Je to neobyèejná role.
1:02:36
Poslouchej.
1:02:38
Mohl bych ti poloit jetì
nìkolik otázek, tak jako tenkrát?
1:02:41
- Na to zapomeò.
- Ale no tak, kámo.
1:02:43
Tvoje výpovìï je nejlepí.
Skuteènì bys mi pomohl.
1:02:46
Poslouchej.
1:02:48
Frankie, kdy to pro mnì udìlá,
tak ti to nikdy nezapomenu.
1:02:52
To ti slibuje Lance Phelps.
1:02:55
- Teï ne.
- Vezmu tì na proti.
1:02:58
A koupím ti latte.
Nebude to trvat dýl jak 15 minut.
1:03:03
- Myslí tím, e hned teï?
- 15 minut.
1:03:05
Na proti.
1:03:09
Tak dobøe, ale jen 15 minut.
1:03:12
Dìkuji.
1:03:13
Ano!
1:03:16
Pøísahám, e toho nebude litovat.
1:03:19
Nechci být jako fízl.
Chci tak janom jíst, pít a srát.
1:03:23
Stùjte.
1:03:25
- Nepustím vás tam...
- Co se dìje?
1:03:28
...dokud nedostanu vá autogram.
1:03:29
Boe, vìdìla jsem to.
Ten chlapík je Lance Phelps.
1:03:31
Vidìla jsem kadý vá film.
1:03:33
- Miluji toho chlapa.
- Dìkuji.
1:03:36
On je také herec?
1:03:37
Tenhle chlap? Ne, ne.
1:03:39
Mìl by jste pøestat s tìmi koláèky.
Nikdo nemá rád tlusté policajty.
1:03:45
Ví, tak jsem si to pøebíral
v mojí hlavì...
1:03:48
...a myslím, e nevím jak na to.
1:03:50
Vùbec nevím, jak to mám udìlat.
1:03:52
Samozøejmì, e ne,
protoe to je vchno takové jasné.
1:03:55
- Veøejnost by tomu nikdy neuvìøila.
- Jaká veøejnost?
1:03:58
Vdy ví.
Ta v tom filmu.