Novocaine
prev.
play.
mark.
next.

:04:02
Felesleges mondanom,
én voltam a kísérleti nyula.

:04:05
Ragyogó volt.
:04:07
Derûs.
:04:09
És telhetetlen.
:04:11
És aztán ott volt
a hivatalvezetõm, Pat.

:04:14
Kettejükkel nem tehettem egy
rossz lépést sem.

:04:17
Jó reggelt.
:04:22
Lehet azt hiszi, a fogmanók bejönnek
éjszaka és megcsinálják a...

:04:24
papírmunkát, de higgye el, nem
nyaralás úgy irodát vezetni...

:04:27
hogy a fogorvos soha nincs itt.
:04:29
Ön az egyetlen fogmanó itt. Mindketten
tudjuk, maga nélkül nem menne.

:04:34
Ne próbáljon meg hízelegni.
:04:37
A MacArthur...
:04:39
A MacArthur ikrek itt lesznek 15
percen belül...

:04:42
ezért javaslom önnek, hogy igya meg
azt a kávét és lásson munkához.

:04:45
Ki az?
:04:47
Új beteg, Susan Ivey, hármas szoba.
:04:49
Értem, hármas szóba.
Ebédnél találkozunk, Pat.

:04:55
Minden tökéletesnek látszik, igaz?
És az is volt.

:04:58
De mégis... nem tudtam elhessegetni
azt az érzést, hogy ez csak látszat.

:05:02
És aztán amikor befordultam a
sarkon... ott volt Õ.

:05:05
Sajnálom, késtem.
Valami közbejött...

:05:11
Igen, doktor?
:05:13
Közbejött valami. Volt egy kis
koccanásom. Mit tehetek önért?

:05:17
A fogam. Múlt éjjel sikítva ébredtem.
:05:21
Úgy éreztem, mintha valaki belevert
volna egy szöget az állkapcsomba.

:05:23
Oké, rendben, lássuk csak.
:05:32
- Valami baj van?
- Nem csak a parfüm.

:05:36
Elnézést kérek. Annyira le voltam
törve...

:05:38
Hogy az egészet magamra öntöttem.
:05:40
Minden rendben.
:05:42
Túl fogom élni.
:05:44
Jól van, akkor lássuk?
:05:53
Nem fog bántani, ugye, doktor?
:05:56
- Természetesen nem.
- Ígérje meg.


prev.
next.