Pearl Harbor
Преглед.
за.
за.
следващата.

:39:03
Но когато виждам разгрома
в очите на моите мъже...

:39:07
в вашите очи, сега...
:39:09
започвам да си мисля,
че може би ме е свалил

:39:12
за времена като тези,
:39:14
когато трябва да
ни се напомня кои сме всъщност...

:39:16
да не се отказваме или предаваме.
:39:20
Г-н президент,
с цялото ми уважение, сър

:39:21
което искате не може да се направи.
:39:39
-Г-н президент!
-Назад, Джордж!

:39:41
Назад.
:39:55
Не ми казвайте,...
:39:58
че не може да бъде направено.
:40:04
Японците продължават
техният военен поход

:40:07
през Пасифика.
:40:10
Но у дома,
:40:12
милиони американски работници
са се събрали заедно,

:40:14
връщайки живота на заводите,
за да отмъстят за Пърл Харбър.

:40:22
Г-н президент, имаме идея
как да бомбардираме японците.

:40:25
Сър, рисковано е,
:40:27
но е дръзко.
:40:31
-Кои сте вие?
-Аз ли, сър?

:40:33
Капитан Лоу, г-н президент.
:40:36
Той е подводничар.
На него му хрумна тази идея.

:40:38
Харесвам подводничарите.
:40:41
Те нямат време за
глупости, нито пък аз.

:40:45
Казвайте, господа.

Преглед.
следващата.