1:05:01
	- Ja.
1:05:06
	De kalder det Det tomme hav.
1:05:08
	De store skibsruter går udenom.
1:05:10
	Der kunne man gemme hele Asien,
1:05:12
	uden at nogen ville opdage det.
1:05:14
	Derfra kan de slå til hvor som helst.
1:05:17
	Vi har opfanget,
1:05:19
	at den japanske
krigsstyrke...
1:05:21
	er på vej mod Sydøstasien.
1:05:23
	Men kaptajn Thurman fra flådens
efterretningsvæsen...
1:05:25
	...har sin egen teori.
1:05:28
	Jeg tror, de slår til,
1:05:31
	hvor det gør
størst skade, Pearl Harbor.
1:05:33
	et er over 4000 sømil fra Japan.
1:05:36
	Det er langt at sejle med en flåde.
1:05:40
	- Hvad baserer De teorien på?
1:05:42
	- Det ville jeg selv gøre.
1:05:45
	- Det er ikke ligefrem konkrete beviser.
1:05:48
	- Hvis vi havde konkrete beviser,
1:05:49
	så ville vi allerede være i krig.
1:05:50
	Vi kan tyde deres diplomatkode -
1:05:52
	hurtigere end de kan taste den.
1:05:53
	Men Thurmans kryptografer...
1:05:55
	...har ikke brudt flådens kode.
1:05:57
	Meddelelserne mangler en række ord,
1:06:00
	så for at forklare dem -
1:06:03
	- må vi tolke os frem til,
hvad deres plan er.
1:06:04
	Tolke...De mener gætte.
1:06:07
	De bruger velinformeret intuition, sir.
1:06:10
	Vi gætter.
1:06:12
	Det svarer til
at spille skak i mørke.
1:06:14
	Vi tager højde for alle rygter,
1:06:16
	troppe- og skibsbevægelser og bange anelser.
1:06:18
	Da jeg tjente i Asien,
1:06:20
	forsøgte folk
at se objektivt...
1:06:23
	på et problem.
1:06:24
	Jeg forudser et angreb mod Pearl.
1:06:25
	Det er det værste,
der vil kunne ske.
1:06:27
	Det ville knække stillehavsflåden...
1:06:28
	...og gøre den ukampdygtig.
1:06:31
	Vi skal altså mobilisere hele flåden...
1:06:34
	...og bruge flere millioner dollars -
1:06:37
	- på grund af Deres bange anelser?
1:06:39
	Nej, sir. Det er mitjob
at indsamle og tolke data.
1:06:43
	At træffe beslutninger...
1:06:45
	...på grundlag
af mangelfuld information -
1:06:46
	- fra min begrænsede dechifrering...
1:06:49
	...er Deres job, sir.
1:06:52
	Så bryd den forbandede flådekode,
1:06:54
	så jeg kan træffe en bedre beslutning!
1:06:56
	Javel, sir. Vi gør, hvad vi kan.