Pearl Harbor
prev.
play.
mark.
next.

:04:02
Ja võitlesin nendega kaevikutes.
:04:06
Ja ma palun jumalat,
et keegi ei näeks...

:04:08
asju, mida mina nägin!
:04:26
Sa oled mu parim sõber!
:04:30
Isa, oota!
:04:34
Isa, oota.
:04:43
Adolf Hitler...
:04:43
Adolf Hitler...
:04:44
ehitab Saksamaa sõjamasinat...
:04:46
ja veab kogu Euroopat sõtta!
:04:48
Aga isegi kui Prantsusmaa
alistub Hitlerile ...

:04:51
Ameerika ikka veel keeldub
ühinemast võitlusega.

:05:12
Kus on McCawley ja Walker?
Ikka veel harjutamas, söör.

:05:16
Kõik korras, Danny?
Nüüd näitame neile,
kuidas tuleb lennata!

:05:18
Me oleme valmis mängima linnupoegi.
Oled valmis?

:05:19
Ainult see ei ole farm, ja need
pole lühikeseks pügatud tolmutajad.

:05:22
Ma ei mängi sinuga tibusid.
:05:23
Ära ole nüüd enam laps.
Ma ütlen sulle mida ...

:05:24
Ma ei ole seda varem teinud, Rafe.
Hästi, ma tulen sinust paremalt.

:05:27
Sa võid pöörata, või tabada mind.
See on sinust ülespoole.

:05:31
Mida nad ...
:05:33
Oh, sa poiss.
:05:37
Miks sa alati
ruineerid mind, Rafe?

:05:40
Kust kaudu sa tuled?
:05:43
Ma arvan, et ma tulen paremalt.
Ei, vasakult. Ma tulen vasakult.

:05:48
OK, me tuleme vasakult, õige?
:05:49
Pa--uh, paremalt. Õige?
:05:50
Õige paistab nagu tuleksime paremalt,
või õige paistab nagu tuleksime vasakult?

:05:53
Hästi, nüüd me pöörame
koos üles poole!

:05:54
Ma ei tea!
Tõsta oma eneseusku.

:05:59
Jumal, Rafe, me tuleme otse!
Otse-tihedalt!


prev.
next.