Pearl Harbor
prev.
play.
mark.
next.

:37:00
suudavad saavutada
täieliku võidu.

:37:07
Selle Jaapani argpüksliku
provotseerimata rünnaku tõttu ...

:37:13
ma palun Kongressi
kuulutada riik sõjas olevaks.

:37:22
On see tõsi ...
:37:25
et mehed on siiani
elusalt lõksus Arizonal?

:37:30
Me võime kuulda koputusi
laevakere seest.

:37:33
Oleme teinud kõik mida suudame,
et neid kätte saada ...

:37:34
kuid nad on nelikümmend jalga
allpool veepinda.

:37:43
Me oleme harjunud mõttega,
et me oleme võitmatud.

:37:45
Ja nüüd on meie uhkeimad
laevad hävitatud ...

:37:49
vaenlase poolt,
keda me pidasime kehvemaks.

:37:53
Me oleme köide pandud, härrased.
:37:55
See on täpselt see, miks me peame
kohe andma vastulöögi.

:37:59
Me ründame Marshall'i
ja Gilbert'i saari, söör.

:38:02
Ma kavatsen rünnata jaapani südant
samamoodi nagu nemad meid tabasid.

:38:08
Mr. President...
:38:10
Pearl Harbor tabas meid ootamatult,
sest me ei seostanud fakte.

:38:14
Siin ei ole aega,
et neid uuesti ignoreerida.

:38:17
Meil on olemas kaugpommitajad,
kuid pole kohta nende väljasaatmiseks.

:38:20
Midway on liiga kaugel,
ja Venemaa ei luba meid ...

:38:24
alustada rünnakut sealt.
:38:27
Admiral?
:38:28
Laevastiku lennukid on väiksed.
:38:29
Nad kannavad kergeid laenguid,
ja nad on väikese lennukaugusega..

:38:31
Me peame saama nad
mõnesaja miili kaugusele Jaapanist.

:38:34
Me riskeerime lennukikandjatega,
ja kui me nad kaotame ...

:38:38
meil pole kaitset
uue rünnaku vastu.

:38:39
Kas keegi siin ruumis
arvab, et võit on võimalik ...

:38:42
ilma vastanduva ohuta?
:38:44
Me oleme sõjas.
Loomulikult on seal risk.

:38:47
Aga kaaluge riski, Hr. President,
:38:49
Kui jaapanlased ründavad
meid nüüd otse ...

:38:52
nad võivad jõuda Chicago'sse
enne, kui me suudame nad peatada.

:38:58
Härrased ...

prev.
next.