Pearl Harbor
prev.
play.
mark.
next.

:51:08
Teie vanaema suudab B-25 õhku tõsta ...
:51:10
miili pikkuselt hoovõturajalt.
:51:12
Ma tahan teid koolitada
sama tegema 467-lt jalalt.

:51:17
Sellepärast, et 468-ndal jalal ...
:51:21
olete te surnud.
:51:23
Ja kui te olete
selle õhku saanud ...

:51:24
te õpite sellega lendama
nagu hävitajad ...

:51:27
kolmekümne jala kõrgusel maapinnast.
:51:29
Ma tahan öelda tervist ...
:51:31
leitnant Jack Richards'ile
merelennuväest.

:51:33
Ta aitab meil kergendada
neid rasvaseid leedisid.

:51:35
Visake see prügiurn minema.
:51:35
Visake see prügiurn minema.
:51:37
Näed seda pommi sihikut?
Viska see minema.

:51:40
Kolonel, ta on hull!
:51:41
Leedi on paks!
- Kuula teda.

:51:44
Ta on paks.
Me vajame kuivetut leedit!

:51:51
Maksimum võimsus!
:51:55
Tõuse üles, tõuse üles!
:51:57
-Neetud!
-Mida põrgut ...

:51:59
Neetud!
:52:08
Nad vaevu hoiduvad
veeremast üle selle joone.

:52:10
Võibolla on see halb mõte.
:52:11
Ei, nad on liiga rasked.
Me peame olema põhjalikud.

:52:14
Need soomusplaadid minema.
:52:16
Olen kindel, olen kindel.
Kaotada see seelik, poeg.

:52:19
Vabastada pidurid!
:52:22
Mine, mine!
:52:25
-Jumal!
-Pane kõik mehed joonele!

:52:32
Näita nendele poistele
kuidas seda asja tehakse!

:52:36
Tule nüüd!
Maksimum võimsus.

:52:43
Hästi, kui tema seda suudab ...

prev.
next.