:28:02
Pripremamo udar na Marshallovo
i Gilbertovo otoèje...
:28:04
Ja govorim o napadu na srce Japana na
isti naèin na koji su i oni nas napali.
:28:10
G. predsjednièe, Pearl Harbor
nas je uhvatio nespremne...
:28:13
jer nismo
sagledali èinjenice.
:28:15
Sad nije vrijeme da
ih opet ignoriramo.
:28:18
Vojska ima dalekosene bombardere,
ali ih nema odakle lansirati.
:28:21
Midway je predaleko,
a Rusija neæe dopustiti napad.
:28:28
Admirale?
:28:29
Mornarièki zrakoplovi su mali
i imaju mali radijus leta.
:28:32
Moramo ih dovesti unutar
nekoliko stotina kilometara...
:28:35
a tako stavljamo nosaèe na rizik.
Ako izgubimo nosaèe...
:28:38
neæemo imati
zatitu od invazije.
:28:40
Smatra li itko da je
pobjeda moguæa bez opasnosti?
:28:44
U ratu smo.
Naravno da postoji rizik.
:28:47
Ali razmislite o riziku.
:28:50
Da nas Japanci sad napadnu,
uznapredovali bi do Chicaga.
:28:58
Gospodo...
:29:01
Veæina vas me nije poznavala
dok sam mogao hodati.
:29:06
Bio sam jak i ponosan.
I arogantan.
:29:10
Sad se svakoga sata
ivota pitam...
:29:13
zato me Bog prikovao
za ovu stolicu.
:29:17
Ali kada vidim poraz u oèima
sugraðana, u vaim oèima...
:29:22
pomislim da me moda
sruio za ovakva vremena...
:29:27
kad se svi moramo
podsjetiti tko smo zapravo...
:29:29
da se neæemo predati
ili popustiti.
:29:32
G. predsjednièe, uz duno potovanje,
ono to traite ne moe se izvesti.
:29:51
G. predsjednièe...
-Makni se, George.