Pearl Harbor
к.
для.
закладку.
следующее.

:35:04
Дорогая Эвелин.
:35:06
Здесь всё не так, как я думал.
:35:09
Здесь холодно.
:35:11
Этот холод пробирает до костей.
:35:15
Есть только одно место,
где я могу найти тепло.

:35:18
Рядом с тобой.
:35:21
Я жду, когда смогу вернуться к тебе.
:35:26
Не так просто подружиться
с кем-нибудь.

:35:28
Позавчера я пил пиво с двумя
лётчиками из Королевского корпуса.

:35:32
Вчера оба были убиты.
:35:46
Дорогой Рэйф.
:35:48
Я по тебе очень скучаю.
:35:51
Так странно быть на другом
конце земного шара от тебя.

:35:56
Я у него на хвосте.
:36:03
Есть!
:36:06
Каждый вечер я смотрю,
как заходит солнце,..

:36:08
...и пытаюсь послать
из своего сердца...

:36:12
...к твоему последнюю
частичку его тепла.

:36:21
Родным?
:36:23
Девушке, сэр.
:36:26
Моей девушке.
:36:29
Многие недовольны, что янки
уклоняются от участия в войне.

:36:33
Я только хочу сказать:..
:36:35
...если большая часть таких как ты
вернётся домой,

:36:38
...не повезет тем, кто
ввяжется в войну с Америкой.

:36:46
Равняйсь! Смирно!
:36:50
Адмирал Киммель, командующий
Тихоокеанским флотом, на палубе.

:36:53
Блестящая подготовка, капитан.
:36:54
Благодарю, адмирал.
:36:56
Уже 4 месяца Вашингтон
втирает нам очки...

:36:57
...по поводу угрозы из Японии.
:36:59
Так недалеко
и боевую сноровку потерять.


к.
следующее.