:51:01
Setio sam se jednom
kada mi je bilo...
:51:03
7 godina...
:51:04
uvek sam pravio
razne stvari.
:51:07
Hteo je da mu
napravim krila...
:51:09
da moe da leti kao njegov
tata dok zaprauje useve.
:51:11
Rekao sam mu da ne moe
da leti bez motora.
:51:14
Ali nije hteo da slua.
:51:15
"Danny, pusti to,
samo ih napravi."
:51:18
I napravio sam ih.
:51:20
I tako sam...
:51:22
stavio krila od papira, lepka...
:51:24
i enskog donjeg rublja
koje smo ukrali...
:51:25
na njegova leða.
:51:28
Izgledao je tako glupo.
:51:30
"Ne moe tako da
skoèi sa staje."
:51:32
I bam!
:51:34
Slomio je nogu.
:51:42
Boe, nedostaje mi.
:51:43
Da. Ali drugi dan je opet...
:51:46
bio gore , stavio sve na sebe...
:51:48
i rekao mi da malo...
:51:49
sredim i podesim krila.
:51:53
Proveri ovo.
:51:55
Raskrsnica na Pacifiku.
:51:56
Tahiti--1,700 milja!
:51:59
Odlièno!
:52:01
Sluaj, Betty...
:52:09
Vau...
:52:12
-Ne, Betty! Ustani!
-ta se deava, Rede?
:52:14
-Ustani , molim te.
-Kako to misli?
:52:17
Samo ustani.
:52:19
Ustani...
:52:21
Oh! Ha!
:52:23
Betty...
:52:25
Rede, hajde.
:52:26
Imamo rezervaciju za veèeru.
:52:30
Moe samo malo?
:52:34
ta je bilo ,
loe ti je?
:52:37
Moe li momak da zaprosi?
:52:40
O, hvala.
:52:42
Prièam puno?
:52:44
Ponekad to radim.
Izvini.
:52:48
Stanite!
:52:49
Pogledaj ovo!
:52:51
Zdravo.
:52:53
Dobro , idemo.
:52:55
OK.
:52:59
Treba da poðem.