Pearl Harbor
prev.
play.
mark.
next.

:51:02
Poletanje bombardera
sa nosaèa aviona?

:51:04
-Ne!
-OK!

:51:07
Ima li još pitanja?
:51:08
Gospodine , da li je moguæe
sleteti sa B-25...

:51:10
na nosaè aviona .
:51:12
To nije bitno.
:51:14
Èim uzletimo
nosaè se vraæa na Havaje.

:51:18
Ali gde æemo sleteti?
:51:20
Želim da upamtite ovu frazu...
:51:24
Wo shimeiguo ren.
:51:27
To znaèi: Ja sam Amerikanac.
:51:31
Na Kineskom.
:51:33
Neæe biti lako.
:51:35
Kraæa je metar od naše piste.
:51:38
Momci.
:51:41
Gospodine.
:51:44
Ministar mornarice dao mi je ovo.
:51:47
Šta je to?
:51:48
Medalje prijateljstva
koje su nam Japanci davali...

:51:50
kada su se pretvarali
da hoæe mir.

:51:52
I šta hoæe da uradite sa njima?
:51:53
Vezaæemo ih za bombe
i pokloniti im.

:51:58
Šta se dogaða?
:52:00
Imamo samo 16 aviona.
:52:02
Pa?
:52:04
Kad su nas Japanci napali
imali su preko 300.

:52:07
Šta možemo da postignemo?
:52:09
Nije da se bojim.
:52:11
Ali možemo da poginemo
i želimo da znamo zašto.

:52:17
U perlu su nas
udarili maljem.

:52:22
Ovaj napad
èak i ako se probijemo...

:52:25
biæe samo ubod igle...
:52:28
ali æemo im iæi
ravno kroz srce.

:52:31
Pobeda pripada onima
koji najviše veruju u nju.

:52:35
I najduže.
:52:38
Mi æemo verovati.
:52:40
I navešæemo Ameriku
da poveruje.

:52:42
Pukovnièe?Trebam Vas na trenutak.
:52:47
-Oprostite, Majore Jackson?
-Da?

:52:49
Da li me se seæate?
:52:52
Naravno.
:52:54
Oprostite.
Mislio sam da Vam se zahvalim.

:52:56
Pa , možda možete.
:52:57
Kada pristignu vesti
o momcima iz Doolitleove grupe...


prev.
next.