Quo Vadis?
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

:12:01
Mìla by se lépe, kdyby umøela.
:12:04
Vypravím se ještì dnes za caesarem
:12:07
a budu ho prosit, aby zmìnil svùj rozkaz.
:12:13
Pøece on sám si nemùže pamatovat
nìjakou rukojmí Lygù.

:12:17
Petronius.
:12:19
Proklínám ten den,
ve kterém pøekroèil práh našeho domu.

:12:27
Sbohem, radosti naše.
:12:30
Jdu k Senecovi,
:12:33
možná on bude schopný nìco zmìnit.
:12:35
Vznešená, dovol mi jít s mou paní
a dávat na ni pozor na Nerovì dvoøe.

:12:40
Nejsi náš, nýbrž Lygiin služebník.
:12:43
Jenom jak?
:12:45
Železo se v mých rukou láme jak døevo.
:12:55
Kde je Lygie?
:12:56
Mluv!!! Cos s ní udìlal?
:13:02
Já jsem slaboch jenom po ránu
:13:05
a veèer získávám obratnost.
:13:07
Tìlocvik tì musel uèit tkadlec
a dobrému chování kováø.

:13:15
Možná mᚠocelovou ruku, ale pøi
všech bozích z podsvìtí ti pøísahám,

:13:18
že jestli jsi mì zradil,
tak ti zarazím nùž do hrdla.

:13:20
Mluv!!! Kde je Lygie?
:13:22
Žádal jsem caesara o dvì vìci, které mi slíbil.
:13:25
Aby dostal Lygii z Aulova domu
a odevzdal ji tobì.

:13:30
Nemᚠnìkde schovaný nùž?
:13:33
Protože ty budeš ve vìzení
a Lygie by se nudila ve tvém domì.

:13:41
Promiò, ale myslel jsem,
žes ji nechal unést pro sebe

:13:45
nebo pro caesara.
:13:47
Dohazovaèem caesara je Tygellinus.
:13:49
A já kdybych ji chtìl vzít pro sebe,
bych ti to teï øekl pøímo do oèí.

:13:54
Proè jsi nerozkázal ji pøivést pøímo ke mnì domù?
:13:57
Protože caesar to chce zachovat v tajnosti.
:13:59
Lygii jsme odvedli jako rukojmí
a lidé o tom budou mluvit.


náhled.
hledat.