Save the Last Dance
prev.
play.
mark.
next.

1:17:24
Pidžama mu je u torbi.
Ako bude hladno kao danas, obuci mu je.

1:17:29
Hej, što mi to radite s neæakom?
1:17:32
Doði ti k meni.
Sve je u redu, sve je u redu.

1:17:36
- Što je to s njim?
- On te ne poznaje, Kenny.

1:17:39
Ja sam njegov otac. Poznaje on mene.
1:17:42
- Što da radim?
- Dolazi malo èešæe.

1:17:45
- Ja ne mogu s tobom razgovarati.
- A ja ne mogu na tebe raèunati.

1:17:51
Što ti misliš, kako ja podižem ovo dijete?
Na kisiku?

1:17:56
On ima svoje potrebe, Kenny.
A te potrebe zahtijevaju novac.

1:17:59
Evo opet poèinješ.
1:18:01
Nastavit æu i dalje, sve dok od tebe
ne dobijem ono što trebam.

1:18:04
Trudim se što više mogu.
Misliš li da tvoj jezik pomaže u ovome?

1:18:09
Ja se pokušavam nositi s ovim sranjem.
Nisam ja tražio ovo.

1:18:12
Što? A ja jesam? Ja sam se popela
na samu sebe i zatrudnjela?

1:18:17
Nemam ja vremena za ovo.
Hoæeš li da ga odvedem kod moje majke?

1:18:21
Pripremi ta njegova sranja.
Spremi ga!

1:18:25
Nigdje ti noæas ne vodiš mog sina.
Ne s takvim stavom i raspoloženjem.

1:18:30
Onda dobro. Neæu ga uzeti.
Odlazim odavde.

1:18:33
Samo naprijed, otiði!
U tome si dobar!

1:18:37
Sin ti, od roðenja,
i nije vidio ništa drugo osim leða!

1:18:45
Shawana Clarke. Shawana Clarke.
1:18:53
- Hoæeš li da ga ja uzmem?
- Ne.


prev.
next.