Save the Last Dance
prev.
play.
mark.
next.

:15:02
Csendet, csendet, csendet.
Lányok, õ Sarah.

:15:06
Sarah, ez itt Portia
és Tanisha.

:15:09
És õ Diggy.
:15:11
- Azt hiszem rossz kedve van.
- Hogy? Én vagyok szomorú, Oké.

:15:14
- Igen, persze.
- Azt mondtad, tudod, hogyan kell játszani.

:15:17
Baby, új a fülbevalód, fájt?
:15:20
Tégy egyet a szemöldöködbe is,
:15:22
- talán ott jobban fáj.
- Seggfej.

:15:26
Ki? Mert ebben a tömegben
pontosabbnak kell lenned.

:15:30
A srác, aki az ablak mellett
a kék pulóverben ül.

:15:33
Vele járok angolra.
Azt képzeli, hogy okos és aranyos.

:15:36
- Derek Reynolds?
- Oh, tehát ismered?

:15:38
Hát persze, hogy ismerem.
Az öcsém.

:15:43
Oh.
:15:45
Nem úgy értettem,
hogy egy seggfej...

:15:50
Felejtsd el, baby.
Rendben van.

:15:53
Ne izgulj miatta.
:15:55
- Yo, Derek. Hé, yo.
- Hé, haver!

:15:58
Orvos barátom.
:16:02
Mizujs, Kai? Hé haver,
érdeklõdtem felõled,

:16:04
és egy kicsit elérzékenyültem,
hogy visszatértél.

:16:07
Tedd már le a segged!
Tünj el innen!

:16:10
Hagy magunkra.
:16:12
Haver, miért olyan ideges ma mindenki?
:16:16
Jól nézel ki.
Kitõl loptad? Tutkó dzseki.

:16:20
Mizujs, haver?
Hogy boldogulsz Mrs. Gwynn-nel?

:16:23
Hülyeség az egész.
"Te egy okos gyerek vagy tanulhatsz a hibáidból.

:16:27
Érted vagyok itt." Igen,
értem van itt.

:16:29
De erõsnek érzed magad, igaz?
:16:32
Miért lennék erõs?
Mert ez az elsõ hét újra a suliban?

:16:36
Te be vagy sorolva ebbe a szarba.
Én még újonc vagyok.

:16:38
A bíró szerint vagy befejezem a sulit
vagy leülöm a büntetést.

:16:40
Mintha mindkettõ nem
12 hónap szarság lenne.

:16:43
De egy év itt jobb, mint
egy a dutyiban.

:16:46
- Legalább itt vannak csajok.
- Ja.

:16:50
- Késõbb találkozunk.
- Rendben, haver.

:16:59
Hé, Sarah.
Idejönnél egy percre?


prev.
next.