Save the Last Dance
prev.
play.
mark.
next.

1:23:02
talán egy kicsit vissza kéne vennünk ezzel.
1:23:05
Mi?
1:23:10
Ha?
mit mondasz?

1:23:13
Azt mondod
nem akarsz velem jönni?

1:23:15
Nem akarod, hogy velem lássanak?
Micsoda?

1:23:17
Csak azt mondom,
össze vagyok zavarodva.

1:23:19
Összezavarodva, mitõl?
Miattam?

1:23:21
Egy kicsit.
1:23:24
Nem tudom.
Aha... nem... talán.

1:23:27
Talán?
1:23:29
Várj. Mi? A Steppsrõl és a suliról beszélünk,
1:23:32
vagy a zöldségesrõl,
a járdáról és múzeumokról?

1:23:36
Egyszerüsítsük le egy kicsit
me' nem értem...

1:23:39
Mikor jó nekünk együtt?
Hogy együtt lássanak?

1:23:42
Mitõl dilizel be?
Csak õszinte vagyok.

1:23:44
Senki sem akar
minket együtt látni.

1:23:46
Több idõt fordítunk arra, hogy fenntartsuk
a kapcsolatunkat, minthogy élveznénk.

1:23:49
Ez... szóval olyan nehéz.
1:23:51
Minden jóra fordul? Ez a te
életed története, nem az enyém.

1:23:54
Sokat tudsz is te az életemrõl.
1:23:56
Tudom, ha a szar már nyakig ér,
akkor kidobod a taccsot és feladod.

1:23:59
Ugyanúgy, ahogy kiborultál
a baletton, amikor anyád meghalt.

1:24:01
Fogalmad sincs ki volt az én anyám.
Hogy merészelsz az anyámról beszélni?!

1:24:05
Te jó Ég!
1:24:08
Sajnálom.
1:24:12
Nem szabadott volna ezt mondanom.
1:24:16
Ez csak...
1:24:17
ez az egész valamiféle
végsõ kétségbeesés.

1:24:21
Úgy értem ez olyan pocsék,
hogy nem akarsz velem lenni.

1:24:25
Ezt akarod mondani,
1:24:28
hogy nem akarsz velem lenni?
1:24:30
Nem, nem errõl van szó.
1:24:32
Próbálom elmagyarázni az érzéseim,
te meg magadra veszed.

1:24:34
Hadd mondjak valamit, Sarah.
1:24:36
Benned ráakadtam a világ legjobb baratjára.
1:24:40
Francot sem kaptam eddig senkitõl
egész életemben.

1:24:42
Azok, akik nekem számitanak, azoknak
én is számítok, tehát járhatunk együtt.

1:24:45
Ezt mondva magamnak,
tudom lehetünk egymásé.

1:24:47
Szóval nem mondd nekem ezt a "semmi személyest"
Nem akarom hallani.

1:24:50
Rendben. Ha ennyire felborítom az életed,
1:24:53
talán nem kéne együtt járnunk.
1:24:58
Tudod mit?
Nem érdekel ez a maszlag.


prev.
next.