Save the Last Dance
prev.
play.
mark.
next.

:47:00
-Chodia tam biely chalani do školy?
-Hm...

:47:05
vlastne nie.
:47:10
Drž hubu! Pozri na mòa.
Chcem svoje prachy.

:47:13
Nemám prachy.
:47:15
Drž hubu!
Prestaò reva.

:47:18
Nezaplatia mi až do budúceho týždòa.
:47:20
Ale to si nehovorila,
keï si to nasávala.

:47:22
-Nemám prachy!
-Dobre, tak ich niekde zozeò.

:47:24
- Žiadne naahovanie.
- Hej! Hej, prestaò!

:47:27
Poï sem. Myslíš si,
že mi ujdeš, ha?

:47:31
Auu!
Sviòa!

:47:38
Niè si nevidela,
takže niè nepovieš... nikomu..

:48:01
Raz som ukradol bicykel.
:48:03
- Preèo si ho ukradol?
- Pretože som žiadny nemal.

:48:06
- Aha, ok. Dobrý dôvod.
- No, to ale nebol dôvod,

:48:09
Proste sme robili také veci,
chápeš- divoké veci.

:48:12
- S Malakaiom?
- Hej.

:48:15
Nechápem vás dvoch.
Vyzeraté by úplne odlišný.

:48:20
- Nie sme.
- Ja myslím, že ste.

:48:23
Teda, myslím, že Malakai krutý.
Ve¾mi ma desí.

:48:25
Èo tým myslíš, že a desí?
Kai je drsný, musí a desi.

:48:30
Ale má dobré srdce.
Viem to.

:48:35
Možno si to iba myslíš
a nie je to tak.

:48:37
Pozri, Malakai možno nie je chlapec
od ved¾a, ale stále je to môj kámo.

:48:40
Možno obèas ide v nieèom
s èím ja nesúhlasím,

:48:42
ale nikdy ho nokašlem
a nebudem ako všetci ostatní.

:48:47
Takže nesúhlasíš s tým èo robí,
ale je to tvoj kámo.

:48:50
- Tak to je jasné. Chápem.
- Je to môj priate¾, Sara.

:48:54
Nemusíš tomu rozumie.
:48:56
Nemusíš tomu rozumie.
:48:57
Poèúvaj, vo¾akedy sme boli spolu
v nejakých sraèkách,


prev.
next.