Saving Silverman
prev.
play.
mark.
next.

:48:02
Ti találkoztok Sandy-vel ebédnél.
:48:04
Nem látod hogy gyászolok?
:48:06
De azt ígérted.
A szavadat adtad.

:48:10
Nem tudok még beszélni vele.
:48:12
Oké, a szavamat adtam neki.
:48:15
Az isten szerelmére,
te adtad az ötletet amikor Sandy-vel jártam nem?

:48:19
Amikor Sandy-vel jártál.
:48:23
Most, gyerünk.
:48:26
Gyerünk, gyerünk, gyerünk, gyerünk.
:48:39
Gyerünk! Rajta! Gyerünk!
:48:46
Hé! Ejha, mit viselsz--
:48:49
Egy apáca képzésrõl jövök.
:48:51
Apáca. Nos, az mindent megmagyaráz.
:48:54
-Remélem nem akarsz megtréfálni.
-Nem, azt nem.

:48:57
Valójában, megkönnyebültem.
:49:00
Gondolom Wayne-nek fárasztó volt
megszervezni a randevúnk.

:49:04
Oh, igen.
Egy kicsit hóbortos.

:49:08
Igen. Hát, most megtudtam
hogy nem vagy szabad...

:49:12
...így könnyebb.
:49:13
Mi csak legyünk barátok.
:49:15
Helyes.
Barátok.

:49:17
Örülök.
:49:19
-Köszönöm.
-Hogyne.

:49:22
Hogy vannak a szüleid?
:49:24
Oh, remekül.
Megcsinálták a szerencséjüket az interneten.

:49:27
Elkezdtek egy saját Web site-ot,
circusfreak.com.

:49:31
Ejha, jól hangzik.
:49:33
És hogy van öcséd, a kutyaképû srác?
:49:35
Veszettséget kapott.
:49:37
-Istenem, az nagyon rossz.
-Igen.

:49:39
Gondoltuk
nekünk le kell mondanunk róla...

:49:42
...de felépült.
:49:44
Oh, jó. Jó.
:49:46
És hogy vagy te?
:49:47
Oh, én? Nagyszerûen.
:49:50
Igen, a lehetõ legjobban, tudod?
:49:54
Igen.
:49:56
Épp, meghalt a menyasszonyom.
:49:58
Meghalt?

prev.
next.