Saving Silverman
prev.
play.
mark.
next.

:02:01
-Neby dievèa, tak by som a zmlátil.
-Ja tiež.

:02:13
A tým to zaèalo.
:02:16
Na strednej sme zostali nejlepšími kamarátmi.
:02:19
Bol som zadák z tretieho radu.
:02:23
J.D. sa stal školským maskotom.
:02:26
Hej, èo si hovoril?
Fakt som a ku... vôbec nepoèul.

:02:29
Hej, hej ty
Hej ty, hej ty, hej ty.

:02:33
A Darren sa pridal k mažoretkám.
:02:40
Oh, to je Sandy.
:02:42
Darren pre òu mal vždy slabos.
:02:50
A to je trenér Norton.
:02:52
Mal na naše životy ve¾ký vlyv.
Nauèil nás mnoho vecí.

:02:55
Dve veci si musíte zapamäta, chlapci.
:02:58
Za prvé: Stráòte sa žien.
:03:02
Všetko, èo od vás chcú,
je vaša mužská šava.

:03:05
A teraz...
:03:06
Ak máte nejaké chúky, ktoré nedokážete
ukoji tvrdým chlastom, použite toto.

:03:12
-A za druhé?
-Športové správanie.

:03:15
Športové správanie.
:03:17
Športové správanie.
:03:21
Ty posraná kopa sraèiek!
:03:24
Stojíš za hovno!
:03:28
Le Fressiere! Vypadni do po¾a!
:03:31
Iba si vezmem prilbu.
:03:33
Hej, chlapci! Chlapci, ja hrám!
:03:37
-Sleduj, on ide hra!
-No nazdar!

:03:41
Choï Wayne! Choï Wayne!
:03:43
Modrá 48! Modrá 48!
:03:46
Choï! Rozba¾ to!
:03:57
Ale teraz sme všetci dospelí.

prev.
next.