1:06:05
Ipak, drim usta zatvorena.
Ne kaem ni jebenu rijeè.
1:06:08
Ne ocinkarim Baxtera.
1:06:14
Tako da se sjete jo jedne stvari.
1:06:17
Sljedeæu stvar koju sam vidio je metalna.
1:06:22
lica.
1:06:24
Hoæe koristiti lièicu da bi mi...
1:06:26
iskopali oko.
1:06:31
Osjeæam hladan metal ispod oka.
1:06:34
Znam da neæu progovoriti.
1:06:37
I nisam. Volio bih da sam se onesvijestio,
ali nisam.
1:06:46
Netko provali vrata. Policija.
1:06:51
Nikada nisam pomiljao da æu se
obradovati to vidim policiju.
1:06:54
Svuda su.
Jedan od federalaca me onesvijesti.
1:06:57
Sljedeæe èega se sjeæam ,
budim se u kontejneru...
1:06:59
sjeban, ali iv.
1:07:01
I tako, dvije godine kasnije, ulazim u bar.
1:07:05
A tko sjeti tamo i pije?
1:07:07
Jedan od policajaca.
1:07:09
I pije sa jednim od agenata koji
mi je kopao oko.
1:07:13
Smiju se.
1:07:15
Ne prepoznaju me,
boli ih guzicu za mene.
1:07:17
Dobro se provode.
1:07:22
Poèinjem kapirati, cijelu stvar.
Panduri, agenti...
1:07:26
sve isplanirano, organizovao Karl Baxter,
samo da bi me testirao.
1:07:38
Strano me je volio. Kao sina.
1:07:45
Tako da ne mogu vjerovati Morrisonu,
i moram vjerovati tebi.
1:07:49
Ne bih iao tako daleko.
Ne vjeruj meni, vjeruj èinjenicama.
1:07:53
Vezani smo u ovoj stvari.
Ne mogu te zajebati.
1:07:56
Da li ti je moda palo napamet da Steven
ima plan za koji ti ne zna?
1:07:59
Upravo o tome prièam.
Steven ili Morrison mogu imati plan.