Serendipity
prev.
play.
mark.
next.

:44:06
Ni to nisam napisao. S dužnim poštovanjem,
...svi æe oni i sutra biti mrtvi. OK. Hvala. Doviðenja.

:44:17
- Pišeš osmrtnice.
- Apsolutno. Da.

:44:21
- Sigurno si jako ponosan?
- A ha! Ja sam onaj koji ima posljednju rijeè.

:44:23
- Al ne i veèeras. Ne bih rekao.
- E jesam! Apsolutno.

:44:24
- Ne bih se kladio.
- Apsolutno.

:44:25
- Male su ti šanse.
- Još uvijek govorim!

:44:26
- Posljednji redak.
:44:32
- Ne znam, ne znam, da li me moje
...oèi varaju. Reci mi da li se ovi brojevi slažu?

:44:35
- Ja æu!
- Pusti mene!

:44:35
- Ne radite to!
:44:39
- Je li 029
- 0293... Èestitam!

:44:43
- Imaš ga!
- Mislim da si ju našao! Al šteta što

:44:45
...je prezime malo izbrisano.
:44:49
- Njegova je greška. To je bio njegov palac.
Kad je zgrabio papir, njegov je palac preletio...

:44:53
...ravno preko imena... Veæ je
došlo zbrèkano u moju ruku.

:44:57
- Prestanite!
- To je samo šala. To je karbon papir.

:44:59
...Zato ga je Amerika i odbacila...
- Što je to? Je li to adresa?

:45:05
- To je bilo prije 7 godina, èovjeèe.
- Dakle, idite u ured za izdavanje stanova u zgradi

:45:08
i otkrit æete tko je tamo živio prije 7 godina.
To nije kao nuklearna nauka.

:45:13
- Hvala.
:45:25
- Hi!
- Hej!

:45:27
- Gdje?
- Da, gdje idemo?!

:45:29
- Ah, OK! Odvedite nas... bilo gdje u New Yorku.
- Oprostite?!

:45:34
- Bilo gdje. Gdje god da vam se ide.
- To nije odredište damo!

:45:38
- Èekaj! Nisi ništa rezervirala?
- Eve, molim te...

:45:41
- Što?
- ...nemoj se ljutiti na mene!

:45:42
- Oh, ne! Ne mogu vjerovati.
- Treba mi odredište dame!

:45:47
- Htjela sam ti reæi kad smo se ušle u avion...
- Znaš, to je jako podmuklo od tebe, Sara!

:45:52
- Nisam prokleti vidovnjak!
- Eve, èekaj! Èekaj! Prièekajte... Eve, Eve!

:45:59
- Prevarila si me.
- Znam da ne bi pošla sa mnom da sam ti


prev.
next.