Serendipity
prev.
play.
mark.
next.

1:00:01
- Ïakujem.
- Tu v hoteli?

1:00:04
Hej. Na obed. Idem na nácvik.
Neprídeš sa pozrie?

1:00:07
- Nechceš prís?
- Jasné, ve¾mi rada sa prídem pozrie.

1:00:11
A môžeš zobra aj svoju...
partnerku, ak chceš.

1:00:15
Och! Nie, nie.
1:00:19
Musím ís hore
a zavola snúbencovi... ktorý je muž.

1:00:23
Musíš by ve¾mi hrdá.
1:00:26
- Tak sa majte pekne. Uvidíme sa neskôr.
- Dobre.

1:00:30
Maj sa moja sladká,
lesbická milenka.

1:00:34
Len žartujem.
To máme taký žart.

1:00:49
Lars?
1:00:52
Èo tu robíš?
1:00:54
- Ako si vedel, kde budem?
- Intuícia.

1:00:58
Naozaj?
1:01:00
Nie. Šiel som pod¾a zoznamu New Yorských hotelov.
1:01:04
Pod¾a abecedy odzadu.
Zaèal som so "Z".

1:01:07
Sara, ve¾mi si mi chýbala.
1:01:11
Prepáè mi. Neobviòujem a, že si odišla.
1:01:15
Bol som taký...
zameraný na album, na video.

1:01:22
Ja, Jonathan, si beriem teba, Halley,
za svoju ženu,

1:01:25
a s¾ubujem, že a budem milova
a budem ti oporou...

1:01:27
vo zväzku manželskom
od tohto dòa stále.

1:01:50
A Jonathan sa bude zrejme
pozera na Halley.

1:01:53
A tým sa tento obrad ukonèí.
1:01:57
- Prepáète, potrebujem tu trochu pomôc.
- Èože?

1:01:59
A potom ste zosobášení.

prev.
next.