Serendipity
prev.
play.
mark.
next.

:59:18
Naravno, Džonatan,
ti æeš gledati u Heli.

:59:21
I tako æe se zvanièni deo
ceremonije završiti.

:59:25
- Izvinjavam se. - Šta?
- Treba mi malo pomoæi.

:59:27
I onda...
Onda ste venèani.

:59:29
Hal, ko je ona devojka tamo?
:59:32
O, to je moja stara
prijateljica Iv.

:59:35
Dobro, sada je gotovo.
:59:37
Budite ovde sutra ujutro,
taèno u 9:00 da se slikamo.

:59:42
Mrzim prekidati dobre stvari, ali
striptizete nas èekaju. Veæ kasnimo.

:59:45
- Misliš "egzootiène plesaèice".
- Ne, ne. Mislim "striptizete".

:59:47
- Žene koje skidaju sve sa sebe.
- Ljudi, vidimo se u 9:00.

:59:49
Ali zapamtite, obeæao sam Džudi
da æu biti kuæi do 10:00.

:59:52
Sjajno. Imaš sat
vremena da poludiš.

:59:54
Idemo.
:59:56
Pre nego što odvedeš Džona i tatu na taj
vaš muški ritual, moram da poprièam sa njim.

1:00:01
Dobro. Predivna mlada.
Èekam te u taksiju.

1:00:05
- Æao.
- Želim da te upoznam sa Džonom.

1:00:08
- Zdravo. Drago mi je da smo se upoznali.
- Volela bi da sutra doðeš na venèanje.

1:00:11
- Ne bi se lepo oseæali ako ne doðeš.
- Stvarno?

1:00:15
- Stvarno.
- To je baš lepo od vas. Sutra u podne?

1:00:17
Jeste i možeš povesti
svoju prijateljicu ako hoæeš.

1:00:19
- Dobro.
- Doði. - Doæi æu.

1:00:23
Hvala vam. Baš lepo od vas.
1:00:25
- Vidimo se sutra.
- Drago mi je da smo se upoznali. Vidimo se.

1:00:31
- Heli, šta je? Šta nije u redu?
- Ti.

1:00:34
- Kako to misliš ja? Šta sam uradio?
- Ništa posebno.

1:00:37
To je samo taj oseæaj
koji imam, kao da...

1:00:40
...kao da nisi bio ovde
poslednjih par dana.

1:00:42
- To nije istina.
- Ne laži me, Džonatan.

1:00:47
Sanjam o ovome
celi moj život i... i...

1:00:51
Zamišljala sam haljinu i cveæe...
1:00:53
...èak i muziku koju orkestar svira...
1:00:56
I sve je baš tako kako sam
zamišljala osim mog verenika...


prev.
next.