Shallow Hal
Преглед.
за.
за.
следващата.

1:06:01
Знаех си. Знаех си! Знаех си!
1:06:05
- Развалил си му очите, нали?
- Не.

1:06:07
- Хипнотизирал си го.
- Не. Разхипнотизирах го.

1:06:10
Бих е хипнотизирам цял живот,
гледайки само външността.

1:06:14
Помогнах му да види
вътрешната красота във всеки,

1:06:16
дори в тези, който не ти се струват
физически привлекателни.

1:06:19
Как можа да види вътрешната им красота,
след като изобщо не ги познава?

1:06:23
Тя лесно се вижда, ако я търсиш.
1:06:26
Но как може да не... ги усеща, когато...?
1:06:32
Мозъкът вижда това,
което сърцето иска да усети.

1:06:35
Добре, виж. Да престанем с глупостите!
1:06:38
Добре.
1:06:42
Сър, не мислите ли,
че не е редно да промивате нечий мозък?

1:06:48
Не мислиш ли, че ти си с промит мозък?
1:06:50
Всичко, което знаеш за красотата,
е програмирано. Телевизия, списания, филми.

1:06:54
Всички те ти казват какво е хубаво
и какво не. Каква е разликата?

1:06:58
Не съм дошъл, за да говорим за това!
Просто си искам приятеля обратно!

1:07:02
Няма ли някаква дума или фраза,
която да махне това проклятие?!

1:07:08
Разбира се. Но ако направим
това, той отново ще започне да
съди за всички по външния им вид.

1:07:13
- Дали иска това?
- Не ми пука какво иска той!

1:07:16
Това искам аз! Искам си приятеля обратно!
1:07:19
Трябва да вървя. Ще си изпусна самолета.
Наистина съжалявам!

1:07:22
Той загуби своята репутация и достойнство!
1:07:27
Може би завинаги! За бога,
работата му е застрашена!

1:07:32
- Работата? Наистина ли?
- Да. А тя е много добра.

1:07:38
Просто исках да му направя един подарък.
Не съм искал да пострада.

1:07:42
Изглежда го познаваш
по-добре от мен, така че...

1:07:44
- Жалко ще е да го оставим така.
- Пълна трагедия е.

1:07:49
За какво искаше да говорим?
1:07:57
- Ралф ми се обади.
- Старото ти гадже Ралф?


Преглед.
следващата.