Shallow Hal
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

:10:00
Já nevím, Hale. Možná...
možná bys mìl myslet o pøestìhování.

:10:18
Hale, udìlali jsme rozhodnutí
vzhledem k té velkoobchodní pozici.

:10:22
Ano! Už byl èas,
Dave.

:10:26
Rozhodli jsme se jít do
té ženy od Merrill.

:10:29
Ona už je provìøená.
Velký producent.

:10:33
- Je mi líto, kamaráde.
- Ne, to je...

:10:37
Ta ženská je provìøená.
Co to doprèic dìláte?

:10:43
- Hale, je mi to tak líto.
- Yeah, díky.

:10:46
- Ty bys to mìl dostat. Ty si to zasloužíš.
- Ne, ja ne.

:10:50
Nedostával jsem je do pozice
kdy by mnì museli podpoøit nebo zatratit.

:10:53
Je to dobrá škola.
Musíš se udìlat nepostradatelným, to je ten klíè.

:10:57
A dìlí vìci ještì horšími,
Jill se se mnou vèera veèer rozešla.

:11:01
Rozešla? Nemusíš nejprve s nìkým chodit
aby se s tebou mohl rozejít?

:11:04
- Co to znamená?
- No, jenom si myslím, že to bylo více...

:11:08
Tak jak tak, proè tì to tak žere?
Jill pro tebe nebyla ta pravá a ty to víš.

:11:13
Jak mùžeš tohle øíct?
Ona byla perfektní.

:11:15
Kdy ti tohle dojde?
Jsou to jenom dobøe zformované molekuly.

:11:19
A mimochodem,
její kozy nebyly pravé.

:11:21
No, mohl bych je maèkat.
To je pro mnì dostateènì pravé.

:11:25
Hale,
Nemùžu pochopit, jak chlap

:11:28
který je tak milý a vìrný a štìdrý jako ty
by mohl mít tak obrovský kaz.

:11:33
O èem to mluvíš?
:11:35
Nikdy se ti nepøihodí, že sbalíš ženskou
na které to nejlepší nebude její vzhled?

:11:40
A to se mám omlouvat za to,
že mám vysoký standard?

:11:43
Vysoký standard? Za tìch pìt let
co tì znám, každá žena -

:11:47
mìla bych øíct dívka - se kterou jsi chodil
byla ùplnì mimo tvou ligu.

:11:51
- Co tohle má znamenat?
- Ona tím nic nenaznaèuje.

:11:55
Jenom chtìla øíct, že
nejsi "dobøe vypadající".

:11:58
Oh! Myslel jsem, že tím
nìco naznaèovala.


náhled.
hledat.