Shallow Hal
prev.
play.
mark.
next.

:47:02
Der er noget, jeg har villet
spørge dig om. Er du adopteret?

:47:08
Nej. Hvorfor?
:47:10
Fordi din far har den mærkelige accent.
:47:13
Og jeg har set ham på kontoret.
Jeg må sige, I ligner godt nok ikke hinanden.

:47:18
Synes du ikke? Alle siger, at hvis han tog
en paryk på, ville han ligne mig på en prik.

:47:24
Se, hvem der er her. Kom her, skat.
:47:27
Hej, far.
:47:29
- Rosie, skat.
- Mor.

:47:31
Godt at se dig.
:47:34
Det er Hal Larson, ham, jeg har fortalt jer om.
:47:36
- Rart at møde Dem.
- I lige måde.

:47:39
- Rart at møde dig, Hal.
- En fornøjelse, Mrs. Shanahan.

:47:44
Wow. Jeg kan se,
hvem Rosemary har arvet sin figur fra.

:47:54
Hvad fanden er det, du har på?
:47:59
Vi var på stranden.
:48:01
Tager du ikke noget andet på, skat?
:48:05
Hold da op. Hun behøver ikke gøre det
for min skyld. Lad os være afslappede.

:48:10
Afslappede.
:48:13
Far, Hal er en af dine
ubrugte ressourcer i firmaet.

:48:17
- Fortæl ham om nogle af dine idéer.
- Nå, så du har et par idéer, hva'?

:48:23
Det er risikabelt,
men guleroden er endnu større.

:48:26
Kun et firma med en solidt ry
som JPS kan markedsføre det her produkt.

:48:34
- Hal, lad mig tage din tallerken.
- Tak. Det var lækkert.

:48:38
- Vil I drenge have noget kaffe?
- En kop te ville være dejligt, skat.

:48:42
Måske en dråbe af det stærke.
:48:45
Ja, jeg vil gerne bede om en kop kaffe.
Det ville være dejligt. Tak.

:48:50
Det må jeg sige, Hal,
jeg er imponeret over mange af dine idéer.

:48:54
Nogle af dem er ren bæ, men for størstedelen
virker det, som om du har læst på lektien.

:48:59
- Du skal gøre noget for mig.
- Okay.


prev.
next.