Shallow Hal
к.
для.
закладку.
следующее.

:30:03
Поверь мне, что бы ты ни делала, это работает. Работает.
:30:07
Продолжай.
:30:09
Боже мой! Ты цела?
:30:15
Чёрт возьми.
Розмари, не двигайся. Как спина?

:30:19
Нормально.
Она в порядке? Что случилось?

:30:21
Да. Поставьте здесь приличные стулья.
:30:24
Из чего это дерьмо сделано?
:30:27
Сталь.
:30:29
Да? Тогда надо крепче приваривать ножки.
:30:34
Хорошо.
Розмари, ты уверена, что всё в порядке?

:30:37
Да. Немного испугалась, но... Это не первый раз и не последний.
:30:43
О, боже, я...
:30:46
Не волнуйся. Я буду жаловаться. Все будут.
:30:50
Похоже, мы опоздали. Всю еду уже унесли.
:30:57
Слушай, можешь подождать секунду?
Хэл, не обращай внимания.

:31:02
Нет. Нет.
:31:04
Хэл!
:31:10
Ребята, вы такие весёлые, смеётесь над толстяком, да?
:31:14
Нет, я над тобой не смеялся. Я...
Сделай одолжение, посмотри в окно.

:31:19
Видите вон ту лисичку? Видите, какая крошка? Она со мной.
:31:23
И все ваши бывшие и будущие женщины, вместе взятые, её не
перевесят.

:31:28
Мы и не спорим.
Нет.

:31:31
Правильно, смейтесь, ребятки.
:31:35
И помните, что ночью вы с подушкой обнимаетесь, а я с ней.
:31:39
Понятно? Вот так.
:31:47
Что там было?
:31:48
Ну, скажем так, Хэл выиграл со счётом два-ноль.
:31:52
Я провожу тебя к машине.
:31:56
Ну, спасибо за ланч, Хэл.
Тебе спасибо, Рози.


к.
следующее.