Shallow Hal
prev.
play.
mark.
next.

:08:02
Poèinjem da mislim da smo stvarno poremeæeni.
:08:05
Govori u svoje ime, prijatelju.
Šta, dobio si promociju?

:08:08
Neæu znati do sutra, ali pogodi
ko službeno izlazi sa Jill.

:08:14
Jill?! Tvoja komšinica Jill?
Izlaziš sa Jill, svojom komšinicom?

:08:18
I ona me zapravo ne mrzi.
:08:21
Idi odavde!
:08:24
Ti si najsretniji èovek na planeti.
Pa šta radiš ovde?

:08:28
Radi kao hostesa do 11 sati.
Morao bih krenuti.

:08:31
Probaæu je sustiæi na putu do kuæe,
da vidim hoæe li izaæi na piæe.

:08:35
Koliko ja znam tebe,
to nije sve što æe dobiti.

:08:41
Vidimo se kasnije.
:08:42
Rekla sam ne.
Ne? Zašto ne?

:08:46
Ne želim da idem na piæe sa tobom. Želim da idem kuæi.
Je li to tako teško da se razume?

:08:51
Šta se dogaða? Jesi li ljuta?
Ne, nisam ljuta. Samo...

:08:57
Hajde, reci to. Znaš šta?
Šta god da je, mi æemo to rešiti.

:09:03
Hal, ne privlaèiš me.
:09:07
Pa šta onda? Ti misliš da svi koji izaðu zajedno
da se sviðaju jedan drugom? Daj sredi se.

:09:12
Sviðaju se jedan drugome u poèetku.
:09:15
Oh, hajde sad.
Pa to zvuèi kao neko New Age sranje.

:09:20
Možda kod nekih ljudi u poèetku
postoji mala iskra,

:09:23
ali za veæinu privlaènost se
dogodi mnogo kasnije. Whoa!

:09:30
Šta? To je sve?
Samo tako æemo prekinuti?

:09:32
Dakle, nikada nismo ni izlazili.
Samo smo jednom bili napolju.

:09:37
Hajde. Hej, daj da budemo zajedno samo pet dana.
To je sve što mi treba.

:09:40
Zašto ti treba pet dana?
Sutra æu konaèno dobiti unapreðenje.

:09:45
Biti æe zabava, veèera, ovo, ono.
Trebaš mi sada.

:09:48
Hal, biæeš tako zauzet,
da neæeš ni pomisliti na mene.

:09:52
Kako neæu ni pomisliti na tebe?
Živiš preko puta mene.

:09:56
Ne znam, Hal. Možda...
možda bi trebao razmisliti o preseljenju.


prev.
next.