Shallow Hal
prev.
play.
mark.
next.

:36:00
Oh, sranje to je Lindy.
Devojka sa prstom.

:36:05
Hej.
Kako si?

:36:07
Dobro.
Jesi li dobio moju poruku?

:36:10
Ne, ne. Moja telefonska sekretarica ne radi.
Zar si zvala?

:36:15
Imam karte za ponovo okupljene Beatlese.
The Beatles?

:36:19
Da. Ali, ne pravi Beatles,
ali Paul, George i Ringo æe biti tamo.

:36:23
A Eric Clapton æe biti tamo umesto Johna.
Samo sa pozivnicama se može uæi.

:36:28
Samo nekih 70 ljudi, najviše.
Oh, èoveèe.

:36:31
Dakle, ideš li?
Uh...

:36:38
Ne. Ne volim baš Claptona.
:36:41
Mislim da æu propustiti.
:36:45
U redu, dakle, vidimo se.
:36:49
Da, da.
Zdravo, Lindy.

:36:52
Jesi li video taj prst?
Mauricio, moram ti reæi, ali ti
stvarno imaš problema.

:36:57
Nemoj da ja poènem.
Oh, Bože. Evo je.

:37:01
Tamo je Rosemary.
:37:04
Gde?
Taèno tamo.

:37:07
Gde tamo?
Ravno napred. Preko livade.

:37:10
Je li tamo iza nosoroga?
Ona je tamo!

:37:21
Mauricio, želim da upoznaš nekoga.
:37:23
Ovo je Rosemary Shanahan.
Rosemary, Mauricio Wilson.

:37:28
Zdravo. Drago mi je.
:37:30
Sveta kravo.
Mislim...uh...zdravo.

:37:37
Je li to jakna samo za èlanove?
Da. Da, jeste.

:37:42
Dakle, šta, ti si zadnji èlan?
:37:46
Oh, èoveèe.
:37:50
Oprostite, samo malo. Halo?
:37:54
Oh, zdravo mama.
Da, samo malo.

:37:57
Izvinite me, momci.
Želiš li nešto iz bara?


prev.
next.