Shallow Hal
prev.
play.
mark.
next.

:42:03
Zašto ne? Tek je 9 sati.
:42:06
Znam. Samo mislim da to nije dobra ideja.
Oh, ne. Jesam li ja uèinio nešto?

:42:11
Ne. Bio si stvarno cool.
:42:16
Bok, Hal.
Oh, bok, Jill.

:42:18
Rosemary, ovo je moja komšinica Jill.
Zdravo. Drago...

:42:25
Žao mi je.
Drago mi je.

:42:27
I meni je drago, Jill.
:42:30
Moram da idem da se naðem sa nekim ljudima,
pa vidimo se kasnije.

:42:34
Zdravo.
Zdravo.

:42:36
Hajde.
:42:39
Ne.
Šta je?

:42:41
Mislio sam da nam je bilo dobro.
:42:44
I bilo nam je. Samo, znaš, Hal
ja nisam nauèena na ovakve stvari.

:42:48
Nauèena na šta?
:42:50
Hal, stvarno si bio divan prema meni danas.
Stvarno, hvala ti, ali...

:42:54
Šta, zar tvoji drugi momci
nisu bili dobri prema tebi?

:42:57
Ja nemam druge momke.
Sranje.

:43:06
Dakle, imala sam jednog momka.
:43:09
Bilo je to prilièno nedavno,
zapravo, ali nije išlo.

:43:13
Povreðena si, huh?
Ne.

:43:17
To je to. Um... Nikada nisam bila tako bliska
sa nekim da bih mogla biti povreðena.

:43:21
Molim te! Sa takvim telom?
Sigurno ih moraš terati koliko ih ima,

:43:27
Da, sigurno! Mislim, videla sam
kako me tvoj prijatelj Mauricio gledao.

:43:31
Mislila sam da æe me pogoditi sa sredstvom
za uspavljivanje i otrgnuti mi uši.

:43:35
Ne brini. On se u poslednje vreme
stvarno ponaša èudno, posebno
u društvu lepih devojaka.

:43:41
Hal... uèini mi uslugu i prestani da mi govoriš
da sam lepa i da nisam debela, u redu?

:43:48
Zato što se ne oseæam ugodno.
:43:51
U redu.
Imaš problema sa komplimentima?

:43:56
Vidi... ja znam šta sam
i znam šta nisam.


prev.
next.